43.
Asking Permission
٤٣-
كتاب الاسْتِئْذَانُ


501
Chapter: When someone enters without having asked permission

٥٠١
بَابُ إِذَا دَخَلَ وَلَمْ يَسْتَأْذِنْ

Al-Adab Al-Mufrad 1081

Kalda ibn Hanbal reported that Safwan ibn Umayya sent him to the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, during the Conquest of Makka with some milk, gazelle, and cucumber. (Abu 'Asim said that the meant vegetables.) The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, was at the top of the valley and I did not give the greeting nor ask for permission. He said, "Go back and say, 'Peace be upon you. May I enter?' That was after Safwan had become Muslim."


Grade: Sahih

کلدہ بن حنبل رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ سیدنا صفوان بن امیہ نے مجھے فتح مکہ کے موقعہ پر دودھ، بھنا ہوا ہرن کا بچہ اور کچھ ترکاریاں دے کر نبی ﷺ کے پاس بھیجا۔ نبی ﷺ اس وقت وادی مکہ کے بالائی حصے میں تھے۔ میں سلام اور اجازت لیے بغیر ہی آپ کے پاس چلا گیا تو آپ نے فرمایا:’’واپس جاؤ اور کہو السلام علیکم! کیا میں اندر آجاؤں؟‘‘ یہ صفوان کے مسلمان ہونے کے بعد کا واقعہ ہے۔ عمرو بن ابی سفیان کہتے ہیں کہ امیہ بن صفوان نے بھی مجھے واقعہ کلدہ سے بیان کیا لیکن یہ نہیں کہا کہ میں نے کلدہ سے سنا۔

Kaldah bin Hanbal razi Allah anhu se riwayat hai ki Sayyidna Safwan bin Umayyah ne mujhe Fath Makkah ke mauqa par doodh, bhuna hua hiran ka bachcha aur kuch tarkariyan de kar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas bheja. Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) us waqt Wadi Makkah ke balai hisse mein the. Main salam aur ijazat liye baghair hi aap ke paas chala gaya to aap ne farmaya: ''Wapas jao aur kaho assalamu alaikum! Kya main andar aajaun?'' Yeh Safwan ke musalman hone ke baad ka waqea hai. Amr bin Abi Sufian kahte hain ki Umayyah bin Safwan ne bhi mujhe waqea Kaldah se bayan kiya lekin yeh nahi kaha ki maine Kaldah se suna.

حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، وَأَفْهَمَنِي بَعْضَهُ عَنْهُ أَبُو حَفْصِ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ‏:‏ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنَا قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ أَبِي سُفْيَانَ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَفْوَانَ أَخْبَرَهُ، أَنَّ كَلَدَةَ بْنَ حَنْبَلٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ أُمَيَّةَ بَعَثَهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْفَتْحِ بِلَبَنٍ وَجِدَايَةٍ وَضَغَابِيسَ، قَالَ أَبُو عَاصِمٍ‏:‏ يَعْنِي الْبَقْلَ، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِأَعْلَى الْوَادِي، وَلَمْ أُسَلِّمْ وَلَمْ أَسْتَأْذِنْ، فَقَالَ‏:‏ ارْجِعْ، فَقُلِ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ، أَأَدْخُلُ‏؟‏، وَذَلِكَ بَعْدَ مَا أَسْلَمَ صَفْوَانُ‏.‏