44.
The People of the Book
٤٤-
كتاب أَهْلِ الْكِتَابِ


513
Chapter: Do not initiate the salam with dhimmis

٥١٣
بَابُ لا يَبْدَأُ أَهْلَ الذِّمَّةِ بِالسَّلامِ

Al-Adab Al-Mufrad 1102

Abu Basra al-Ghifari reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "I will ride to the Jews tomorrow. Do not give them the greeting first. If they greet you, then say, 'and on you.'"


Grade: Sahih

ابو بصرہ غفاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا:’’میں کل صبح یہودیوں کی طرف جارہا ہوں، لہٰذا انہیں سلام میں پہل نہ کرنا اور اگر وہ تمہیں سلام کہیں تو جواب میں وعلیکم کہنا۔ ایک دوسرے طریق سے ابو بصرہ غفاری سے اسی طرح مروی ہے مگر اس میں ہے کہ میں نے نبی ﷺ سے سنا۔

Abu Basra Ghaffari razi Allah anhu se riwayat hai ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Main kal subah Yahudiyon ki taraf ja raha hun, lihaza unhen salam mein pehl na karna aur agar wo tumhen salam kahen to jawab mein waalaikum kehna. Ek dusre tareeqe se Abu Basra Ghaffari se isi tarah marvi hai magar is mein hai ke maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ مَرْثَدٍ، عَنْ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ‏:‏ إِنِّي رَاكِبٌ غَدًا إِلَى يَهُودَ، فَلاَ تَبْدَأُوهُمْ بِالسَّلاَمِ، فَإِذَا سَلَّمُوا عَلَيْكُمْ فَقُولُوا‏:‏ وَعَلَيْكُمْ‏.‏