54.
Betting and similar pastimes
٥٤-
كتاب القمار ونحوه
610
Chapter: Someone who says to his companion, "Come, I'll make a bet with you."
٦١٠
بَابُ مَنْ قَالَ لِصَاحِبِهِ: تَعَالَ أُقَامِرْكَ
Al-Adab Al-Mufrad 1262
Abu Hurayra reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "If any of you makes an oath and swears in his oath by al-Lat and al-'Uzza should say, 'There is no god but Allah.' If any of you tells him companion, 'Come on, I will make a bet with you' should give sadaqa."
Grade: Sahih
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:’’جس نے تم میں سے قسم اٹھائی اور قسم میں کہا:لات اور عزی کی قسم! اسے چاہیے کہ وہ لا اله الا الله کا اعادہ کرے۔ جس نے اپنے ساتھی سے کہا:آؤ میں تیرے ساتھ جوا کھیلوں، اسے چاہیے کہ صدقہ کرے۔‘‘
Seyedna Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jis ne tum mein se qasam uthai aur qasam mein kaha: Laat aur Uzza ki qasam! Use chahiye ki woh La ilaha illallah ka iada kare. Jis ne apne sathi se kaha: Aa mein tere sath juwa kheloon, use chahiye ki sadqah kare.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ حَلَفَ مِنْكُمْ فَقَالَ فِي حَلِفِهِ: بِاللاَّتِ وَالْعُزَّى، فَلْيَقُلْ: لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ، وَمَنْ قَالَ لِصَاحِبِهِ: تَعَالَ أُقَامِرْكَ، فَلْيَتَصَدَّقْ.