54.
Betting and similar pastimes
٥٤-
كتاب القمار ونحوه
613
Chapter: Singing
٦١٣
بَابُ الْغِنَاءِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Barai' ibn 'Azib | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Abdur Rahman ibn Awsaja al-Tamimi | Abdur Rahman bin Ausajah Al-Hamdani | Trustworthy |
| Qinan ibn Abdallah al-Nahmi | Qunan bin Abdullah Al-Nihmi | Accepted |
| Wa Abu Mu'awiya | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
| Al-Fazari | Ibrahim ibn Muhammad al-Fazari | Imam, Trustworthy, Hadith Preserver |
| Muhammad ibn Salam | Muhammad ibn Salam al-Bikindi | Trustworthy, Upright |
Al-Adab Al-Mufrad 1266
Al-Bara' ibn 'Azib reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Extend the greeting and you will be safe. The saw is evil."
Grade: Hasan
براء بن عازب رضی اللہ عنہما سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:’’سلام کو پھیلاؤ، سلامت رہو گے، بے فائدہ کھیل اور شیخی بگھارنا بری چیز ہے۔‘‘ ابو معاویہ کہتے ہیں:اشرۃ سے مراد بے فائدہ کھیل تماشا ہے۔
Bara bin Aazib ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai, unhon ne kaha ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Salam ko phelyao, salamat raho ge, be faida khel aur shekhi bagharana buri cheez hai.'' Abu Muawiyah kahte hain: Ishrat se murad be faida khel tamasha hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الْفَزَارِيُّ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالاَ: أَخْبَرَنَا قِنَانُ بْنُ عَبْدِ اللهِ النَّهْمِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: أَفْشُوا السَّلاَمَ تَسْلَمُوا، وَالأَشَرَةُ شَرٌّ. قَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ: الأشَرَةُ: الْعَبَثُ.