9.
Being a master
٩-
كتاب الملكة
104
Chapter: The slave is a guardian
١٠٤
بَابُ الْعَبْدُ رَاعٍ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Hurayra | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abdullah b. Sa'd al-Ansari | Abdullah bin Khalid al-Qurashi | Companion |
| Abi-hi | Bakir bin Abdullah Al-Qurashi | Trustworthy |
| Makhramah ibn Bukayr | Makhrama ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abdullah ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Ahmad ibn 'Isa al-Tinnisi | Ahmad ibn Abi Musa al-Masri | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ | عبد الله بن خالد القرشي | صحابي |
| أَبِيهِ | بكير بن عبد الله القرشي | ثقة |
| مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ | مخرمة بن بكير القرشي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى | أحمد بن أبي موسى المصري | ثقة |
Al-Adab Al-Mufrad 207
Abu Hurayra said, "When a slave obeys his master, he has obeyed Allah Almighty. When he rebels against his master, he rebels against Allah Almighty."
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، وہ فرماتے ہیں:غلام جب اپنے آقا کی اطاعت کرے تو اس نے گویا اللہ عزوجل کی اطاعت کی اور جب وہ اپنے آقا کی نافرمانی کرتا ہے تو اس نے گویا اللہ عزوجل کی نافرمانی کی۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai, woh farmate hain: Ghulam jab apne aqa ki itaat kare to usne goya Allah Azzawajal ki itaat ki aur jab woh apne aqa ki nafarmani karta hai to usne goya Allah Azzawajal ki nafarmani ki.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدٍ مَوْلَى عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: الْعَبْدُ إِذَا أَطَاعَ سَيِّدَهُ، فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ، فَإِذَا عَصَى سَيِّدَهُ فَقَدْ عَصَى اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ.