10.
Supervision
١٠-
كتاب الرعاية
112
Chapter: The one who does not thank people
١١٢
بَابُ مَنْ لَمْ يَشْكُرِ النَّاسَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Muhammad ibn Ziyad | Muhammad ibn Ziyad al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
| Ar-Rabi' ibn Muslim | al-Rabī' b. Muslim al-Qurashī | Trustworthy |
| Musa ibn Isma'il | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ | محمد بن زياد القرشي | ثقة ثبت |
| الرَّبِيعُ بْنُ مُسْلِمٍ | الربيع بن مسلم القرشي | ثقة |
| مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
Al-Adab Al-Mufrad 219
Abu Hurayra reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "Allah ta'ala said to the self, 'Go forth.' It replied, 'I only go forth reluctantly.'"
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا:’’اللہ تعالیٰ جب کسی جان سے کہتا ہے:نکلو تو وہ کہتی ہے میں نہیں نکلتی مگر ناگواری کے ساتھ۔‘‘
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se riwayat hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Allah ta'ala jab kisi jaan se kahta hai: niklo to woh kahti hai main nahi nikalti magar nagawari ke sath.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: قَالَ اللَّهُ تَعَالَى لِلنَّفَسِ: اخْرُجِي، قَالَتْ: لاَ أَخْرُجُ إِلاَّ كَارِهَةً.