11.
Good Conduct
١١-
كتاب الْمَعْرُوفِ


114
Chapter: The people of correctness in this world are the

١١٤
بَابُ أَهْلُ الْمَعْرُوفِ فِي الدُّنْيَا أَهْلُ الْمَعْرُوفِ فِي الآخِرَةِ

Al-Adab Al-Mufrad 223

Salman said, "The people of correctness in this world are the people of correctness in the Next World."


Grade: Sahih

معتمر سے روایت ہے کہ میں نے اپنے والد سے ابوعثمان کی حدیث بیان کی کہ وہ سلمان سے بیان کرتے ہیں کہ انہوں نے فرمایا:جو دنیا میں نیکوکار ہیں وہ آخرت میں بھی اہل معروف (نیکوکار)ہوں گے۔ میرے والد گرامی نے کہا:میں نے بھی ابو عثمان سے سنا وہ سلمان سے بیان کرتے تھے تو میں جان گیا کہ بس وہ ایسے ہی ہے تو میں نے یہ کبھی کسی کو بیان نہیں کی۔

Mutamir se riwayat hai keh maine apne wald se Abu Usman ki hadees bayaan ki keh woh Salman se bayaan karte hain keh unhon ne farmaya: Jo duniya mein nekukar hain woh akhirat mein bhi ehle maroof (nekukar) honge. Mere wald girami ne kaha: Maine bhi Abu Usman se suna woh Salman se bayaan karte thay to main jaan gaya keh bas woh aise hi hai to maine yeh kabhi kisi ko bayaan nahin ki.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ‏:‏ ذَكَرْتُ لأَبِي حَدِيثَ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَلْمَانَ، أَنَّهُ قَالَ‏:‏ إِنَّ أَهْلَ الْمَعْرُوفِ فِي الدُّنْيَا هُمْ أَهْلُ الْمَعْرُوفِ فِي الْآخِرَةِ، فَقَالَ‏:‏ إِنِّي سَمِعْتُهُ مِنْ أَبِي عُثْمَانَ يُحَدِّثُهُ، عَنْ سَلْمَانَ، فَعَرَفْتُ أَنَّ ذَاكَ كَذَاكَ، فَمَا حَدَّثْتُ بِهِ أَحَدًا قَطُّ‏.‏