16.
Praise
١٦-
كتاب المدح
157
Chapter: Giving to a poet when you fear his evil
١٥٧
بَابُ إِعْطَاءِ الشَّاعِرِ إِذَا خَافَ شَرَّهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Imran ibn Husayn | Imran ibn Husayn al-Azdi | Sahaba |
| Abi Nujayd | Najid ibn Imran al-Khuza'i | Acceptable |
| Abi-hi | Abdullah bin Najeed Al-Khuza'i | Unknown |
| Yusuf ibn Abd Allah ibn Nujayd ibn Imran ibn Husayn al-Khuza'i | Yusuf ibn Abdullah al-Khuza'i | His biography was uniquely documented by Ibn Hiban |
| Zayd ibn Hubab | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
| 'Ali | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ | عمران بن حصين الأزدي | صحابي |
| أَبِي نُجَيْدٌ | نجيد بن عمران الخزاعي | مقبول |
| أَبِيهِ | عبد الله بن نجيد الخزاعي | مجهول الحال |
| يُوسُفُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُجَيْدِ بْنِ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ الْخُزَاعِيُّ | يوسف بن عبد الله الخزاعي | انفرد بتوثيقه ابن حبان |
| زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ | زيد بن الحباب التميمي | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيٌّ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
Al-Adab Al-Mufrad 343
Abu Nujayd said, "A poet came to 'Imran ibn Husayn and 'Imran gave him something. 'Imran was asked, 'You give to a poet?' He said, 'I am preserving my reputation (from his satire).'"
Grade: Da'if
حضرت نجید رحمہ اللہ سے مروی ہے کہ کوئی شاعر سیدنا عمران بن حصین رضی اللہ عنہما کے پاس آیا تو انہوں نے اسے عطیہ دیا۔ ان سے کہا گیا:آپ شاعر کو مال دیتے ہیں؟ انہوں نے فرمایا:میں اپنی عزت (بچانے)کی خاطر خرچ کرتا ہوں۔
Hazrat Najeed Rahmatullah Alaih se marvi hai ki koi shair Syedna Imran bin Haseen Radiallahu anhuma ke pass aaya to unhon ne use ataa diya. Un se kaha gaya: Aap shair ko maal dete hain? Unhon ne farmaya: Main apni izzat (bachane) ki khatir kharch karta hun.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، قَالَ: حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُجَيْدِ بْنِ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ الْخُزَاعِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي نُجَيْدٌ، أَنَّ شَاعِرًا جَاءَ إِلَى عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ فَأَعْطَاهُ، فَقِيلَ لَهُ: تُعْطِي شَاعِرًا؟ فَقَالَ: أُبْقِي عَلَى عِرْضِي.