17.
Visitation
١٧-
كتاب الزِّيَارَةِ


162
Chapter: When a man loves people and cannot join them

١٦٢
بَابُ الرَّجُلِ يُحِبُّ قَوْمًا وَلَمَّا يَلْحَقْ بِهِمْ

Al-Adab Al-Mufrad 351

Abu Dharr said, "I asked, 'Messenger of Allah, what if a man loves a people but cannot join them?' He replied, 'Abu Dharr, you are with the one you love.' I said, 'I love Allah and His Messenger.' He said, 'Abu Dharr, you are with the one you love.'"


Grade: Sahih

سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے عرض کیا:اے اللہ کے رسول! اگر کوئی شخص کسی قوم سے محبت کرتا ہے لیکن ان جیسے اعمال کرنے کی طاقت نہیں رکھتا تو؟ آپ نے فرمایا:’’اے ابوذر! تم اسی کے ساتھ ہوگے جس سے محبت کرتے ہو۔‘‘ میں نے عرض کیا:میں اللہ تعالیٰ اور اس کے رسول سے محبت کرتا ہوں۔ آپ نے فرمایا:اے ابوذر! تم جس سے محبت کرتے ہو (روز قیامت)اسی کے ساتھ ہوگے۔‘‘

Sayyidna Abuzar (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai keh maine arz kiya: Aye Allah ke Rasool! Agar koi shakhs kisi qaum se mohabbat karta hai lekin un jaise amal karne ki taqat nahi rakhta to? Aap ne farmaya: ''Aye Abuzar! Tum usi ke sath hoge jisse mohabbat karte ho.'' Maine arz kiya: Main Allah Ta'ala aur uske Rasool se mohabbat karta hun. Aap ne farmaya: Aye Abuzar! Tum jisse mohabbat karte ho (roz qayamat) usi ke sath hoge.''

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قُلْتُ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، الرَّجُلُ يُحِبُّ الْقَوْمَ وَلاَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَلْحَقَ بِعَمَلِهِمْ‏؟‏ قَالَ‏:‏ أَنْتَ يَا أَبَا ذَرٍّ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ، قُلْتُ‏:‏ إِنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ، قَالَ‏:‏ أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ يَا أَبَا ذَرٍّ‏.‏