20.
Mercy
٢٠-
كتاب رَحْمَةِ
174
Chapter: The most merciful of those in the earth
١٧٤
بَابُ ارْحَمْ مَنْ فِي الأَرْضِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Qubaysa ibn Jabir | Qubaysah ibn Jabir al-Asadi | Trustworthy |
| Abd al-Malik ibn 'Umayr | Abd al-Malik ibn Umair al-Lakhmi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Hafsu ibn Umar | Hafs ibn 'Umar al-Azdi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| قَبِيصَةَ بْنِ جَابِرٍ | قبيصة بن جابر الأسدي | ثقة |
| عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
| شُعْبَة | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| حَفْصُ بْنُ عُمَرَ | حفص بن عمر الأزدي | ثقة ثبت |
Al-Adab Al-Mufrad 372
'Umar was heard to say, "Anyone who does not show mercy will not be shown mercy. Anyone who does not forgive will not be forgiven. Anyone who does not turn in repentance will not be turned to nor will he be protected or guarded."
Grade: Hasan
حضرت عمر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے، انہوں نے کہا:جو رحم نہیں کرتا وہ خود بھی قابل رحم نہیں ہوتا اور جو معاف نہیں کرتا، اسے معاف نہیں کیا جاتا اور اس کو درخور اعتناء نہیں سمجھا جاتا جو توبہ نہیں کرتا اور اس کو گناہ سے نہیں بچایا جاتا جو خود بچنے کی کوشش نہ کرے۔‘‘
Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai, unhon ne kaha: jo reham nahin karta woh khud bhi qabil reham nahin hota aur jo maaf nahin karta, use maaf nahin kiya jata aur is ko darkhor aitenaa nahin samjha jata jo tauba nahin karta aur is ko gunah se nahin bachaya jata jo khud bachne ki koshish na kare.
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ عُمَرَ قَالَ: لاَ يُرْحَمُ مَنْ لاَ يَرْحَمُ، وَلاَ يُغْفَرُ لِمَنْ لاَ يَغْفِرُ، وَلاَ يُتَابُ عَلَى مَنْ لاَ يَتُوبُ، وَلاَ يُوقَّ مَنْ لا يُتَوَقَّ.