20.
Mercy
٢٠-
كتاب رَحْمَةِ


174
Chapter: The most merciful of those in the earth

١٧٤
بَابُ ارْحَمْ مَنْ فِي الأَرْضِ

Al-Adab Al-Mufrad 373

Mu'awiya ibn Qurra reported that his father said, "A man said, 'Messenger of Allah, I was going to slaughter a sheep and then I felt sorry for it (or 'sorry for the sheep I was going to slaughter').' He said twice, 'Since you showed mercy to the sheep, Allah will show mercy to you.'"


Grade: Sahih

قرۃ بن ایاس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ ایک آدمی نے عرض کیا:اے اللہ کے رسول! بلاشبہ میں بکری ذبح کرتا ہوں تو اس پر رحم کرتا ہوں۔ یا کہا کہ مجھے بکری ذبح کرتے ہوئے ترس آتا ہے۔ آپ نے فرمایا:’’اور بکری پر بھی اگر تو رحم کرے گا تو اللہ تجھ پر رحم کرے گا۔‘‘ آپ نے دو مرتبہ ایسے فرمایا۔

Qurrat bin Iyas (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai, unhon ne kaha ki ek aadmi ne arz kiya: Aye Allah ke Rasool! Bilashuba main bakri zibah karta hun to us par reham karta hun. Ya kaha ki mujhe bakri zibah karte huye taras aata hai. Aap ne farmaya: ''Aur bakri par bhi agar tu reham karega to Allah tujh par reham karega.'' Aap ne do martaba aise farmaya.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ مِخْرَاقٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ‏:‏ قَالَ رَجُلٌ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي لَأَذْبَحُ الشَّاةَ فَأَرْحَمُهَا، أَوْ قَالَ‏:‏ إِنِّي لَأَرْحَمُ الشَّاةَ أَنْ أَذْبَحَهَا، قَالَ‏:‏ وَالشَّاةُ إِنْ رَحِمْتَهَا، رَحِمَكَ اللَّهُ مَرَّتَيْنِ‏.‏