24.
Disparaging
٢٤-
كتاب السِّبَابِ


202
Chapter: Reviling a Muslim is deviant behaviour

٢٠٢
بَابُ سِبَابِ الْمُسْلِمِ فُسُوقٌ

Al-Adab Al-Mufrad 434

Sulayman ibn Surad, one of the Companions of the Prophet, said, "Two men reviled one another in the presence of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, and one of them became angry. He became so angry that his face puffed out and changed colour. The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, 'I know some words which will make what he feels depart if he says them.' The man came to him and told him what the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, had said, He said, 'Seek refuge with Allah from the Accursed Shaytan.' He said, 'Do you think that there is something wrong with me? Am I mad? Leave!'"


Grade: Sahih

روایت ہے کہ دو آدمی نبی ﷺ کی موجودگی میں جھگڑ پڑے تو ان میں سے ایک غصے میں آگیا اور اسے اتنا شدید غصہ آیا کہ اس کے چہرے کی کیفیت بدل گئی اور وہ پھول گیا۔ تب نبی ﷺ نے فرمایا:’’مجھے ایک کلمے کا علم ہے، اگر یہ شخص وہ کلمہ پڑھ لے تو یقیناً اس کا غصہ جاتا رہے۔‘‘ چنانچہ ایک آدمی (معاذ رضی اللہ عنہ )اس کے پاس گیا اور اسے نبی ﷺ کی بات بتائی اور کہا کہ مردود شیطان کے شر سے اللہ تعالیٰ کی پناہ طلب کرو۔ اس شخص نے:کیا تم سمجھتے ہو کہ میں بیمار ہوں۔ کیا میں دیوانہ ہوں؟ چلے جاؤ۔

Riwayat hai keh do aadmi Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki mojoodgi mein jhagda pade to un mein se aik ghusse mein aa gaya aur usay itna shadid ghussa aaya keh uske chehre ki kefiyat badal gai aur woh phool gaya. Tab Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Mujhe aik kalme ka ilm hai, agar yeh shakhs woh kalma parh le to yaqeenan uska ghussa jata rahe.” Chunache aik aadmi (Muaz (رضي الله تعالى عنه) ) uske paas gaya aur usay Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki baat batai aur kaha keh marood shaitaan ke shar se Allah ta’ala ki panah talab karo. Us shakhs ne: kya tum samjhte ho keh mein bimaar hun. Kya mein deewana hun? Chale jao.

حَدَّثَنَا عُمَرُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ صُرَدٍ، رَجُلاً مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ‏:‏ اسْتَبَّ رَجُلاَنِ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَغَضِبَ أَحَدُهُمَا، فَاشْتَدَّ غَضَبُهُ حَتَّى انْتَفَخَ وَجْهُهُ وَتَغَيَّرَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏:‏ إِنِّي لَأَعْلَمُ كَلِمَةً لَوْ قَالَهَا لَذَهَبَ عَنْهُ الَّذِي يَجِدُ، فَانْطَلَقَ إِلَيْهِ الرَّجُلُ، فَأَخْبَرَهُ بِقَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ‏:‏ تَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ، وَقَالَ‏:‏ أَتَرَى بِي بَأْسًا، أَمَجْنُونٌ أَنَا‏؟‏ اذْهَبْ‏.‏