2.
Ties of Kinship
٢-
كتاب صِلَةِ الرَّحِمِ
31
Chapter: Mercy will not descend on people when there is someone among
٣١
بَابُ لا تَنْزِلُ الرَّحْمَةُ عَلَى قَوْمٍ فِيهِمْ قَاطِعُ رَحِمٍ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah bin Abi Awfa | Abdullah ibn Abi Awfa Al-Aslami | Companion |
| Suleiman Abu Idam | Sulayman ibn Zayd al-Muharbi | Weak in Hadith |
| Ubaydullah ibn Musa | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى | عبد الله بن أبي أوفى الأسلمي | صحابي |
| سُلَيْمَانُ أَبُو إِدَامٍ | سليمان بن زيد المحاربي | ضعيف الحديث |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
Al-Adab Al-Mufrad 63
'Abdullah ibn 'Awfa reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "Mercy does not descend on a people when there is someone among them who severs ties of kinship."
Grade: Da'if
حضرت عبداللہ بن ابی اوفي رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، وہ نبی ﷺ کے حوالے سے بیان کرتے تھے کہ آپ نے فرمایا:’’بے شک اللہ تعالیٰ کی رحمت اس قوم پر نازل نہیں ہوتی جس میں قطع رحمی کرنے والا ہو۔‘‘
Hazrat Abdullah bin Abi Aufa (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai, woh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hawale se bayan karte the ke Aap ne farmaya: ''Be shak Allah Ta'ala ki rehmat us qaum par nazil nahi hoti jis mein qata rehmi karne wala ho.''
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ أَبُو إِدَامٍ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى يَقُولُ: عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنَّ الرَّحْمَةَ لاَ تَنْزِلُ عَلَى قَوْمٍ فِيهِمْ قَاطِعُ رَحِمٍ.