31.
Supplication
٣١-
كتاب الدعاء
288
Chapter: The supplications of the Prophet, may Allah bless
٢٨٨
بَابُ دَعَوَاتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Amru ibn Abi Sufyan | Amr ibn Abi Sufyan al-Thaqafi | Trustworthy |
| Ibn Abi Husayn | Abdullah bin Abdur Rahman Al-Naufali | Trustworthy |
| Muhammad ibn Muslim | Muhammad ibn Muslim ibn Sus | Saduq Hasan al-Hadith |
| Al-Haytham ibn Jamil | Al-Haytham ibn Jamil al-Baghdadi | Trustworthy |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| عَمْرُو بْنُ أَبِي سُفْيَانَ | عمرو بن أبي سفيان الثقفي | ثقة |
| ابْنِ أَبِي حُسَيْنٍ | عبد الله بن عبد الرحمن النوفلي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ | محمد بن مسلم بن سس | صدوق حسن الحديث |
| الْهَيْثَمُ بْنُ جَمِيلٍ | الهيثم بن جميل البغدادي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
Al-Adab Al-Mufrad 667
Abu Hurayra reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "The firmest supplication is to say, 'O Allah, you are my Lord and I am Your slave. I have wronged myself and I admit my wrong action. Only You forgive wrong actions, Lord, forgive me.'"
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا:’’سب سے مضبوط دعا یہ ہے کہ تو یوں کہے:اللّٰہم....’’اے اللہ تو میرا رب ہے اور میں تیرا بندہ ہوں، میں نے اپنے اوپر ظلم کیا اور اپنے گناہ کا اعتراف کرتا ہوں۔ گناہوں کو تیرے سوا کوئی نہیں بخش سکتا۔ اے میرے رب مجھے معاف فرما۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Sab se mazboot dua yeh hai ki tu yun kahe: Allahumma....'' Aye Allah tu mera Rab hai aur mein tera banda hun, maine apne upar zulm kiya aur apne gunah ka iqrar karta hun. Gunahon ko tere siwa koi nahi bakhsh sakta. Aye mere Rab mujhe maaf farma.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ جَمِيلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي حُسَيْنٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنَّ أَوْثَقَ الدُّعَاءِ أَنْ تَقُولَ: اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي، وَأَنَا عَبْدُكَ، ظَلَمْتُ نَفْسِي، وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبِي، لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ، رَبِّ اغْفِرْ لِي.