33.
Sayings
٣٣-
كتاب الأقوال


344
Chapter: Do not call the grape "kurm"

٣٤٤
بَابُ لا تُسَمُّوا الْعِنَبَ الْكَرْمَ

NameFameRank
Alqama ibn Wa'il Alqamah ibn Wa'il al-Hadrami Trustworthy
Simakin Sumakh ibn Harb Az-Zuhli Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Adam Adam bin Abi Iyas Thiqah (Trustworthy)
الأسمالشهرةالرتبة
عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ علقمة بن وائل الحضرمي ثقة
سِمَاكٍ سماك بن حرب الذهلي صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
آدَمُ آدم بن أبي إياس ثقة

Al-Adab Al-Mufrad 795

'Alqama ibn Wa'il reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "None of you should say 'kurm.' Rather use 'habala' for grape-vines."


Grade: Sahih

حضرت وائل بن حجر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا:’’تم میں سے کوئی ہرگز اس طرح نہ کہے:کرم بلکہ تم کہو حبلہ، یعنی عنب۔‘‘

Hazrat Wail bin Hujr Radi Allaho Anho se riwayat hai keh Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ne farmaya: ''Tum mein se koi hargiz is tarah na kahe: Karam balkeh tum kaho Habla, yani Anab.''

حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ‏:‏ لاَ يَقُولَنَّ أَحَدُكُمُ‏:‏ الْكَرْمَ، وَقُولُوا الْحَبَلَةَ، يَعْنِي‏:‏ الْعِنَبَ‏.‏