42.
Greetings
٤٢-
كتاب السَّلامِ


444
Chapter: Kissing the hand

٤٤٤
بَابُ تَقْبِيلِ الْيَدِ

Al-Adab Al-Mufrad 973

'Abdu'r-Rahman ibn Razin said, "We passed by az-Zubda and were told, 'There is Salama ibn al-Akwa'. I went to him and he greeted us. Then he brought out his hands and stated, 'With these two hands I offered allegiance to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace.' He held out his palm which was as huge as a camel's foot, and we got up and kissed it."


Grade: Hasan

سیدنا عبدالرحمن بن رزین رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ ہم ربذہ مقام سے گزرے تو ہمیں بتایا گیا کہ یہاں سیدنا سلمہ بن اکوع رضی اللہ عنہ تشریف رکھتے ہیں۔ ہم ان کی خدمت میں حاضر ہوئے اور سلام کہا۔ پھر انہوں نے اپنے دونوں ہاتھ نکالے اور فرمایا:میں نے ان دونوں ہاتھوں کے ساتھ نبی ﷺ کی بیعت کی ہے۔ انہوں نے اپنی بھاری بھرکم ہتھیلی نکالی تو وہ اونٹ کی ہتھیلی کی طرح بڑی تھی۔ ہم اس کی طرف اٹھے اور اس کا بوسہ لیا۔

Saina Abdur Rahman bin Razeen rehmatullah alaih se riwayat hai ki hum Rabza maqam se guzre to humain bataya gaya ki yahan Saina Salma bin Akwa (رضي الله تعالى عنه) tashreef rakhte hain. Hum un ki khidmat mein hazir hue aur salam kaha. Phir unhon ne apne donon hath nikale aur farmaya: mein ne in donon hathon ke sath Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bai'at ki hai. Unhon ne apni bhari bharkam hatheli nikali to woh unt ki hatheli ki tarah badi thi. Hum us ki taraf uthe aur us ka bosa liya.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ رَزِينٍ قَالَ‏:‏ مَرَرْنَا بِالرَّبَذَةِ فَقِيلَ لَنَا‏:‏ هَا هُنَا سَلَمَةُ بْنُ الأَكْوَعِ، فَأَتَيْنَاهُ فَسَلَّمْنَا عَلَيْهِ، فَأَخْرَجَ يَدَيْهِ فَقَالَ‏:‏ بَايَعْتُ بِهَاتَيْنِ نَبِيَّ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَأَخْرَجَ كَفًّا لَهُ ضَخْمَةً كَأَنَّهَا كَفُّ بَعِيرٍ، فَقُمْنَا إِلَيْهَا فَقَبَّلْنَاهَا‏.‏