12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين


The Hadith of a woman known as Rajaa' (may Allah be pleased with her)

حَدِيثُ امْرَأَةٍ يُقَالُ لَهَا رَجَاءُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 20782

Ruqaiyyah narrates that once I went to the gathering of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that a woman came with her child and said, "O Messenger of Allah, please pray to Allah for blessings for this child because my three children have died before this." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked her, "After accepting Islam until now?" She said, "Yes." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "(This is) a strong shield for you." A man said to me, "O Ruqaiyyah, listen to what the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) is saying."


Grade: Sahih

حضرت رجاء کہتی ہیں کہ ایک مرتبہ میں نبی ﷺ کی مجلس میں گئی کہ ایک عورت اپنے ایک بچے کے ساتھ آئی اور کہنے لگی کہ یا رسول اللہ اس بچے کے متعلق اللہ سے برکت کی دعا کردیجیے کیونکہ اس سے پہلے میرے تین بچے فوت ہوچکے ہیں نبی ﷺ نے اس سے پوچھا کہ اسلام قبول کرنے کے بعد اب تک؟ اس نے کہا جی ہاں نبی ﷺ نے فرمایا (یہ تمہارے حق میں) بڑی مضبوط ڈھال ہے مجھ سے ایک آدمی نے کہا رجاء سن لو کہ نبی ﷺ کیا فرما رہے ہیں۔

Hazrat Raja kehti hain keh aik martaba mein Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki majlis mein gayi keh aik aurat apne aik bachay kay sath aai aur kehne lagi keh Ya Rasul Allah is bachay kay mutaliq Allah se barkat ki dua kar dijiye kyunki is se pehle mere teen bachay foot ho chukay hain Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is se poocha keh Islam qubool karne kay baad ab tak? Is ne kaha ji haan Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya (yeh tumhare haq mein) badi mazboot dhaal hai mujh se aik aadmi ne kaha Raja sun lo keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kya farma rahay hain.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنِ امْرَأَةٍ يُقَالُ لَهَا: رَجَاءُ ، قَالَتْ: كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذْ جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ بِابْنٍ لَهَا، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ادْعُ اللَّهَ لِي فِيهِ بِالْبَرَكَةِ، فَإِنَّهُ قَدْ تُوُفِّيَ لِي ثَلَاثَةٌ، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَمُنْذُ أَسْلَمْتِ؟" قَالَتْ: نَعَمْ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " جُنَّةٌ حَصِينَةٌ"، فَقَالَ لِي رَجُلٌ اسْمَعِي يَا رَجَاءُ مَا يَقُولُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 20783

Muhammad said: There was a woman named Mawiya whose children would not survive. One time I went to 'Ubaydullah ibn Mi'mar. There were some companions sitting there. They said: A woman came with her child and said: "O Messenger of Allah, pray to Allah for blessings for this child, for before this, three of my children have died." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked her: "Since you accepted Islam, until now?" She said: "Yes." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "(This is) a strong shield for you." Mawiya said: 'Ubaydullah ibn Mi'mar told me: "Listen." Then he came out from there and came to us and narrated this hadith.


Grade: Sahih

محمد کہتے ہیں کہ، ماویہ، نام کی ایک خاتون تھی جس کے بچے زندہ نہیں رہتے تھے ایک مرتبہ میں عبیداللہ بن معمر کے پاس آیا وہاں ایک صحابی بیٹھے ہوئے تھے انہوں نے فرمایا کہ ایک عورت اپنے ایک بچے کے ساتھ آئی اور کہنے لگی کہ یا رسول اللہ اس بچے کے متعلق اللہ سے برکت کی دعا کردیجیے کیونکہ اس سے پہلے میرے تین بچے فوت ہوچکے ہیں نبی ﷺ نے اس سے پوچھا کہ اسلام قبول کرنے کے بعد اب تک؟ اس نے کہا جی ہاں نبی ﷺ نے فرمایا (یہ تمہارے حق میں) بڑی مضبوط ڈھال ہے۔ ماویہ کہتی ہیں کہ مجھ سے عبیداللہ بن معمر سے فرمایا کہ سن لو پھر وہ وہاں سے نکلے اور ہمارے پاس آکر ہم سے یہ حدیث بیان کی۔

Muhammad kehte hain ki, Mavia, naam ki ek khatoon thi jiske bache zinda nahi rehte the ek martaba mein Ubaidullah bin Ma'mar ke paas aaya wahan ek sahabi baithe hue the unhon ne farmaya ki ek aurat apne ek bache ke sath aayi aur kehne lagi ki ya Rasulullah is bache ke mutalliq Allah se barkat ki dua kijiye kyunki is se pehle mere teen bache faut ho chuke hain Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is se pucha ki Islam qubool karne ke baad ab tak? usne kaha ji haan Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya (ye tumhare haq mein) badi mazboot dhaal hai. Mavia kehti hain ki mujh se Ubaidullah bin Ma'mar se farmaya ki sun lo phir woh wahan se nikle aur hamare paas aakar hum se ye hadees bayan ki.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ: حَدَّثَتْنَا امْرَأَةٌ كَانَتْ تَأْتِينَا يُقَالُ لَهَا: مَاوِيَّةُ ، كَانَتْ تُرْزَأُ فِي وَلَدِهَا، وَأَتَيْتُ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ مَعْمَرٍ الْقُرَشِيَّ، وَمَعَهُ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَحَدَّثَ ذَلِكَ الرَّجُلُ أَنَّ امْرَأَةً أَتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِابْنٍ لَهَا، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ادْعُ اللَّهَ أَنْ يُبْقِيَهُ لِي، فَقَدْ مَاتَ لِي قَبْلَهُ ثَلَاثَةٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَمُنْذُ أَسْلَمْتِ؟" فَقَالَتْ: نَعَمْ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " جُنَّةٌ حَصِينَةٌ"، قَالَتْ مَاوِيَّةُ: قَالَ لِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مَعْمَرٍ: اسْمَعِي يَا مَاوِيَّةُ، قَالَ مُحَمَّدٌ: فَخَرَجَتْ مِنْ عِنْدِ ابْنِ مَعْمَرٍ، فَأَتَتْنَا فَحَدَّثَتْنَا هَذَا الْحَدِيثَ .