14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء


Hadith of Jadah, grandmother of Rabah ibn Abd al-Rahman (may Allah be pleased with her)

حَدِيثُ جَدَّةِ رَبَاحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27145

Rabah bint 'Abdur-Rahman narrated on the authority of her grandmother that she heard her father saying, "I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: 'The prayer of a person who does not have wudu is not accepted, and the wudu of a person who does not mention the name of Allah in it is not valid, and a person cannot be a believer in Allah if he does not believe in me, and a person cannot be a believer in me if he does not love the Ansar.'"


Grade: Da'if

رباح بن عبدالرحمٰن اپنی دادی کے حوالے سے نقل کرتی ہیں کہ انہوں نے اپنے والد سے سنا کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے: ”اس شخص کی نماز نہیں ہوتی جس کا وضو نہ ہو اور اس شخص کا وضو نہیں ہوتا جو اس میں اللہ کا نام نہ لے اور وہ شخص اللہ پر ایمان رکھنے والا نہیں ہو سکتا جو مجھ پر ایمان نہ لائے اور وہ شخص مجھ پر ایمان رکھنے والا نہیں ہو سکتا جو انصار سے محبت نہ کرے۔“

Riba bin Abdul Rahman apni dadi k hawale se naql karti hain keh unhon ne apne wald se suna keh main ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai: “Iss shakhs ki namaz nahi hoti jiss ka wazu na ho aur iss shakhs ka wazu nahi hota jo iss mein Allah ka naam na le aur wo shakhs Allah per imaan rakhne wala nahi ho sakta jo mujh per imaan na laye aur wo shakhs mujh per imaan rakhne wala nahi ho sakta jo Ansar se mohabbat na kare.”

حَدَّثَنَا هَيْثَمُ يَعْنِي ابْنَ خَارِجَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ ، عَنِ ابْنِ حَرْمَلَةَ ، عَنْ أَبِي ثِفَالٍ الْمُرِّيِّ , أَنَّهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَبَاحَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُوَيْطِبٍ , يَقُولُ: حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي , أَنَّهَا سَمِعَتْ أَبَاهَا , يَقُولُ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ: " لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ، وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرْ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ، وَلَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ مَنْ لَا يُؤْمِنُ بِي، وَلَا يُؤْمِنُ بِي مَنْ لَا يُحِبُّ الْأَنْصَارَ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27146

Rubah bint 'Abdur-Rahman narrated on the authority of her grandmother that she heard from her father who said: I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying, “The prayer of a person who does not perform ablution is not accepted, and the ablution of a person who does not mention the name of Allah in it is not accepted, and a person cannot be a true believer in Allah until he believes in me, and a person cannot be a true believer in me until he loves the Ansar.”


Grade: Da'if

رباح بن عبدالرحمٰن اپنی دادی کے حوالے سے نقل کرتی ہیں کہ انہوں نے اپنے والد سے سنا کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے: ”اس شخص کی نماز نہیں ہوتی جس کا وضو نہ ہو اور اس شخص کا وضو نہیں ہوتا جو اس میں اللہ کا نام نہ لے اور وہ شخص اللہ پر ایمان رکھنے والا نہیں ہو سکتا جو مجھ پر ایمان نہ لائے اور وہ شخص مجھ پر ایمان رکھنے والا نہیں ہو سکتا جو انصار سے محبت نہ کرے۔“

Riba bin Abdur Rahman apni dadi ke hawale se naql karti hain keh unhon ne apne wald se suna keh main ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai: “Is shakhs ki namaz nahin hoti jis ka wuzu na ho aur is shakhs ka wuzu nahin hota jo is mein Allah ka naam na le aur wo shakhs Allah par iman rakhne wala nahin ho sakta jo mujh par iman na laye aur wo shakhs mujh par iman rakhne wala nahin ho sakta jo Ansar se muhabbat na kare.”

حَدَّثَنَا يُونُسُ , حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ ، عَنْ أَبِي ثِفَالٍ الْمُرِّيِّ ، عَنْ رَبَاحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُوَيْطِبٍ ، عَنْ جَدَّتِهِ , قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ: " لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ مَنْ لَمْ يُؤْمِنْ بِي، وَلَمْ يُؤْمِنْ بِي مَنْ لَا يُحِبُّ الْأَنْصَارَ، وَلَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ، وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرْ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27147

Rabah bint Abdur Rahman narrates on the authority of her grandmother that she heard from her father, who said, “I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: ‘The prayer of a person is not valid if he does not have ablution, and the ablution of a person is not valid if he does not mention the name of Allah in it, and a person cannot be a believer in Allah if he does not believe in me, and a person cannot believe in me if he does not love the Ansar.’”


Grade: Da'if

رباح بن عبدالرحمٰن اپنی دادی کے حوالے سے نقل کرتی ہیں کہ انہوں نے اپنے والد سے سنا کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے: ”اس شخص کی نماز نہیں ہوتی جس کا وضو نہ ہو اور اس شخص کا وضو نہیں ہوتا جو اس میں اللہ کا نام نہ لے اور وہ شخص اللہ پر ایمان رکھنے والا نہیں ہو سکتا جو مجھ پر ایمان نہ لائے اور وہ شخص مجھ پر ایمان رکھنے والا نہیں ہو سکتا جو انصار سے محبت نہ کرے۔“

Rabah bin Abdurrahman apni dadi k hawale se naqal karti hain keh unhon ne apne walid se suna keh main ne Nabi SAW ko yeh farmate huye suna hai: “Iss shakhs ki namaz nahin hoti jiss ka wazu nahin ho aur iss shakhs ka wazu nahin hota jo iss mein Allah ka naam nahin leta aur woh shakhs Allah par imaan rakhne wala nahin ho sakta jo mujh par imaan nahin laye aur woh shakhs mujh par imaan rakhne wala nahin ho sakta jo Ansar se mohabbat nah kare.”

حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ابْنُ حَرْمَلَةَ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا ثِفَالٍ , يُحَدِّثُ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَبَاحَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , وَلَمْ يَقُلْ عَفَّانُ مَرَّةً: ابْنَ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ حُوَيْطِبٍ يَقُولُ: حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي , أَنَّهَا سَمِعَتْ أَبَاهَا يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ: " لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ، وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرْ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ، وَلَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ مَنْ لَا يُؤْمِنُ بِي، وَلَا يُؤْمِنُ بِي مَنْ لَا يُحِبُّ الْأَنْصَارَ" .