It is narrated on the authority of Juwairiya that once on a Friday, while she was observing a fast, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to her. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked her, "Did you fast yesterday?" She replied, "No." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "Will you fast tomorrow?" She replied, "No." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Then break your fast."
Grade: Sahih
حضرت جویریہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ جمعہ کے دن جبکہ وہ روزے سے تھیں نبی ﷺ ان کے پاس تشریف لائے نبی ﷺ نے ان سے پوچھا کیا تم نے کل روزہ رکھا تھا؟ انہوں نے عرض کیا نہیں نبی ﷺ نے پوچھا کہ آئندہ کل کا روزہ رکھو گی؟ انہوں نے عرض کیا نہیں نبی ﷺ نے فرمایا پھر تم اپنا روزہ ختم کردو۔
Hazrat Juwairiya se marvi hai keh ek martaba Juma ke din jab keh woh rozey se thin Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) un ke pas tashreef laye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se poocha kya tum ne kal roza rakha tha? Unhon ne arz kia nahin Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha keh aayinda kal ka roza rakho gi? Unhon ne arz kia nahin Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya phir tum apna roza khatam karo.
It is narrated on the authority of Juwairiya that once on Friday, while she was observing a fast, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) visited her. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked her, "Did you fast yesterday?". She replied, "No." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "Will you fast tomorrow?". She replied, "No." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Then break your fast."
Grade: Sahih
حضرت جویریہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ جمعہ کے دن جبکہ وہ روزے سے تھیں نبی ﷺ ان کے پاس تشریف لائے نبی ﷺ نے ان سے پوچھا کیا تم نے کل روزہ رکھا تھا؟ انہوں نے عرض کیا نہیں نبی ﷺ نے پوچھا کہ آئندہ کل کا روزہ رکھو گی؟ انہوں نے عرض کیا نہیں نبی ﷺ نے فرمایا پھر تم اپنا روزہ ختم کردو۔
Hazrat Juwairiya se marvi hai keh aik martaba Jumu'ah ke din jabke woh rozey se thin Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) un ke paas tashreef laaye. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un se poocha kya tum ne kal roza rakha tha? Unhon ne arz kia nahin. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne poocha keh aayinda kal ka roza rakho gi? Unhon ne arz kia nahin. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya phir tum apna roza khatam karo.
It is narrated on the authority of Juwairiya that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever wears silk clothing, Allah Almighty will clothe him in a garment of fire on the Day of Resurrection."
حضرت جویریہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا جو شخص ریشمی لباس پہنتا ہے اللہ تعالیٰ قیامت کے دن اسے آگ کا لباس پہنائے گا۔
Hazrat Juwairiya se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya jo shakhs reshmi libas pehenta hai Allah taala qayamat ke din use aag ka libas pehnaye ga.
It is narrated on the authority of Juwairiya that once, in the morning, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to me while I was reciting Tasbihat (glorifications of Allah). After a while, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) left for some work and then returned at midday and said, "Have you been sitting here since then?" I said, "Yes." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Shall I not teach you some words that, if weighed against all your lengthy Tasbihat, would outweigh them?" And they are: "Subhan-Allah 'adada khalqih" (Glory be to Allah, as many times as the number of His creation) three times. "Subhan-Allah zinata 'arshih" (Glory be to Allah, as much as the weight of His Throne) three times. "Subhan-Allah rida nafsih" (Glory be to Allah, as much as His pleasure) three times. "Subhan-Allah midada kalimatih" (Glory be to Allah, as much as the extent of His words) three times.
Grade: Sahih
حضرت جویریہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ صبح کے وقت نبی ﷺ میرے پاس تشریف لائے، میں اس وقت تسبیحات پڑھ رہی تھی کچھ دیر بعد نبی ﷺ کسی کام سے چلے گئے پھر نصف النہار کے وقت واپس آئے تو فرمایا کیا تم اس وقت سے یہاں بیٹھی ہو؟ میں نے عرض کیا جی ہاں نبی ﷺ نے فرمایا کیا میں تمہیں ایسے کلمات نہ سکھا دوں جن کا وزن اگر تمہاری اتنی لمبی تسبیحات سے کیا جائے تو ان کا پلڑا جھک جائے گا اور وہ یہ ہیں سبحان اللہ عدد خلقہ تین مرتبہ سبحان اللہ زنۃ عرشہ تین مرتبہ سبحان اللہ رضا نفسہ تین مرتبہ سبحان اللہ مداد کلمات تین مرتبہ۔
Hazrat Juwairiya se marvi hai ki ek martaba subah ke waqt Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mere paas tashreef laaye, main us waqt tasbihat parh rahi thi, kuch der baad Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kisi kaam se chale gaye phir nisf un nihar ke waqt wapas aaye to farmaya kya tum iss waqt se yahan baithi ho? Maine arz kia ji haan, Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya kya main tumhe aise kalimat na sikha dun jin ka wazan agar tumhari itni lambi tasbihat se kia jaye to unka palra jhuk jayega aur wo ye hain Subhan Allah adad khalqahu teen martaba, Subhan Allah zinat arshihi teen martaba, Subhan Allah riza nafsihi teen martaba, Subhan Allah madad kalimatihi teen martaba.