15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل


Hadith of Khawlah bint Qais (may Allah be pleased with her)

حَدِيثُ خَوْلَةَ بِنْتِ قَيْسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27316

Yahya relates that when Amir Hamza (may Allah be pleased with him) came to Madinah, he married Khawlah bint Qais ibn Qahd Ansari, a woman from the Banu Najjar tribe... Khawlah (may Allah be pleased with her) used to narrate the hadiths of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). She said: Once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to our house. I said: “O Messenger of Allah! I heard that you said that on the Day of Judgment you will have a Hawdh (Basin), the distance of which will be from such and such area to such and such area.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “This is correct, and the most beloved of those who will drink from it will be your people." Khawlah (may Allah be pleased with her) further said that then I came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with a pot in which there was bread or stew. When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) put his hand in the pot to eat, his fingers got burnt due to its heat, and he cried, "Ouch!" Then he said, “Even if the son of Adam feels cold, he still says ‘Ouch!’ and if he feels hot, he still says ‘Ouch!’”

یحنس کہتے ہیں جب حضرت امیر حمزہ رضی اللہ عنہ مدینہ منورہ تشریف لائے تو انہوں نے بنو نجار کی خاتون خولہ بنت قیس بن قہد انصاریہ سے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ خولہ رضی اللہ عنہا نبی ﷺ کی احادیث بیان کرتی تھیں، وہ کہتی ہیں کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ ہمارے یہاں تشریف لائے، تو میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! مجھے معلوم ہوا کہ آپ فرماتے ہیں قیامت کے دن آپ کا ایک حوض ہو گا، جس کی مسافت فلاں علاقے سے فلاں علاقے تک ہو گی؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”یہ بات صحیح ہے اور اس سے سیراب ہونے والوں میں میرے نزدیک سب سے زیادہ محبوب تمہاری قوم ہو گی۔“ حضرت خولہ رضی اللہ عنہا مزید کہتی ہیں کہ پھر میں نبی ﷺ کی خدمت میں ایک ہنڈیا لے کر حاضر ہوئی، جس میں خبزہ یا حریرہ تھا، نبی ﷺ نے کھانا تناول فرمانے کے لئے ہنڈیا میں ہاتھ ڈالا تو اس کے گرم ہونے کی وجہ سے نبی ﷺ کی انگلیاں جل گئیں اور نبی ﷺ کے منہ سے «حس» نکلا، پھر فرمایا: اگر ابن آدم کو ٹھنڈک کا احساس ہوتا ہے، تب بھی «حس» کہتا ہے اور اگر گرمی کا احساس ہوتا ہے، تب بھی «حس» کہتا ہے۔

Yahans kehte hain jab Hazrat Amir Hamza (رضي الله تعالى عنه) Madina Munawara tashreef laaye to unhon ne Banu Najjar ki khatun Khaula bint Qais bin Qahd Ansariyah se..... Khaula ( (رضي الله تعالى عنه) ا) Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ahadees bayan karti thin, woh kehti hain ke ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) humare yahan tashreef laaye, to main ne arz kiya: Ya Rasulullah! mujhe maloom hua ke aap farmate hain qayamat ke din aap ka ek hauz ho ga, jis ki musafat falan ilaqe se falan ilaqe tak ho gi? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Yeh baat sahih hai aur is se sirab hone walon mein mere nazdeek sab se ziada mahboob tumhari qaum ho gi.“ Hazrat Khaula ( (رضي الله تعالى عنه) ا) mazeed kehti hain ke phir main Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein ek handi le kar hazir hui, jis mein khubzah ya hareera tha, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne khana tanawul farmane ke liye handi mein hath dala to is ke garm hone ki wajah se Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ungliyan jal gayin aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke munh se «Hass» nikla, phir farmaya: agar ibn Adam ko thandak ka ehsaas hota hai, tab bhi «Hass» kehta hai aur agar garmi ka ehsaas hota hai, tab bhi «Hass» kehta hai.

حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ , قَالَ: حدثنا جَرِيرٌ يَعْنِي ابْنَ حَازِمٍ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ يُحَنَّسَ , أَنَّ حَمْزَةَ بْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ لَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ , تَزَوَّجَ خَوْلَةَ بِنْتَ قَيْسِ بْنِ قَهْدٍ الْأَنْصَارِيَّةَ مِنْ بَنِي النَّجَّارِ , قَالَ: وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَزُورُ حَمْزَةَ فِي بَيْتِهَا , وَكَانَتْ تُحَدِّثُهُ عَنْهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَادِيثَ , قَالَتْ: جَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا , فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , بَلَغَنِي عَنْكَ أَنَّكَ تُحَدِّثُ أَنَّ لَكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَوْضًا مَا بَيْنَ كَذَا إِلَى كَذَا؟ قَالَ: " أَجَلْ , وَأَحَبُّ النَّاسِ إِلَيَّ أَنْ يَرْوَى مِنْهُ قَوْمُكِ" , قَالَتْ: فَقَدَّمْتُ إِلَيْهِ بُرْمَةً فِيهَا خُبْزَةٌ أَوْ حَرِيرَةٌ , فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ فِي الْبُرْمَةِ لِيَأْكُلَ , فَاحْتَرَقَتْ أَصَابِعُهُ , فَقَالَ:" حَسِّ" , ثُمَّ قَالَ:" ابْنُ آدَمَ إِنْ أَصَابَهُ الْبَرْدُ , قَالَ: حَسِّ , وَإِنْ أَصَابَهُ الْحَرُّ , قَالَ: حَسِّ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27317

Lady Khaulah bint Qais (may Allah be pleased with her), who was the wife of Hamza (may Allah be pleased with him), narrated that one day the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) visited Hamza (may Allah be pleased with him) and the topic of the world came up. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The world is green and sweet. Whoever acquires it rightfully will be blessed in it, and there are many who indulge excessively in the wealth of Allah and His Messenger, who will be entered into Hell on the Day of Judgment."


Grade: Sahih

حضرت خولہ بنت قیس رضی اللہ عنہا ”جو حضرت حمزہ رضی اللہ عنہ کی اہلیہ تھیں“، سے مروی ہے کہ ایک دن نبی ﷺ حضرت حمزہ رضی اللہ عنہ کے پاس تشریف لائے اور دنیا کا تذکرہ ہونے لگا، نبی ﷺ نے فرمایا: ”دنیا سرسبز و شیریں ہے، جو شخص اسے اس کے حق کے ساتھ حاصل کرے گا اس کے لئے اس میں برکت ڈال دی جائے گی اور اللہ اور اس کے رسول کے مال میں بہت سے گھسنے والے ایسے ہیں جنہیں اللہ سے ملنے کے دن جہنم میں داخل کیا جائے گا۔“

Hazrat Khaula bint Qais ( (رضي الله تعالى عنه) ا) jo Hazrat Hamza (رضي الله تعالى عنه) ki ahliya thin se marvi hai ki ek din Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Hazrat Hamza (رضي الله تعالى عنه) ke paas tashreef laaye aur duniya ka tazkara hone laga Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya duniya sar sabz o shirin hai jo shakhs ise is ke haq ke sath hasil kare ga us ke liye is mein barkat daal di jaye gi aur Allah aur us ke Rasul ke maal mein bahut se ghusne wale aise hain jinhen Allah se milne ke din jahannam mein dakhil kiya jaye ga.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ , أَنَّ عُمَرَ بْنَ كَثِيرِ بْنِ أَفْلَحَ أَخْبَرَهُ , أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ سَنُوطَا , يُحَدِّثُ , أَنَّهُ سَمِعَ خَوْلَةَ بِنْتَ قَيْسٍ , وَقَدْ قَالَ خَوْلَةُ الْأَنْصَارِيَّةُ الَّتِي كَانَتْ عِنْدَ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ , تُحَدِّثُ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَى حَمْزَةَ بَيْتَهُ , فَتَذَاكَرُوا الدُّنْيَا , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ الدُّنْيَا خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ , مَنْ أَخَذَهَا بِحَقِّهَا بُورِكَ لَهُ فِيهَا , وَرُبَّ مُتَخَوِّضٍ فِي مَالِ اللَّهِ وَمَالِ رَسُولِهِ , لَهُ النَّارُ يَوْمَ يَلْقَى اللَّهَ" .