7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين


Hadith of Mu'awiya ibn Qurra about his father, may Allah be pleased with him

حَدِیث معَاوِیَةَ بنِ قرَّةَ عَن اَبِیهِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15581

Mu'awiya ibn Qurrah reported on the authority of his father: I went along with a group of Muzainah to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and we swore allegiance to him. At that time the buttons of his shirt were unbuttoned. After taking the oath of allegiance, I took the permission of the Prophet, peace and blessings be upon him, and put my hand inside his blessed shirt and saw the seal of Prophethood. The narrator of the hadith, 'Urwah, said: I saw Mu'awiyah and his son whenever I saw them, whether in winter or summer, their shirt buttons were always open, they never buttoned them.


Grade: Sahih

سیدنا معاویہ بن قرہ اپنے والد سے نقل کرتے ہیں میں قبیلہ مزینہ کے ایک گروہ کے ساتھ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا ہم نے نبی ﷺ سے بیعت کر لی اس وقت آپ کی قمیص کے بٹن کھلے ہوئے تھے چنانچہ بیعت کے بعد میں نے نبی ﷺ کی اجازت سے آپ کی قمیص مبارک میں ہاتھ ڈال کر مہر نبوت کو چھو کر دیکھا راوی حدیث عروہ کہتے ہیں میں نے سردی گرمی جب بھی معاویہ اور ان کے بیٹے کو دیکھا ان کی قمیص کے بٹن کھلے ہوئے ہی دیکھے وہ اس میں کبھی بٹن نہ لگاتے۔

Sayyida Muaawiya bin Qurrah apne walid se naql karte hain main qabeela Mazeena ke aik giroh ke sath Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua hum ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se bai't kar li is waqt aap ki qamees ke button khule hue the chunancha bai't ke baad main ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ijazat se aap ki qamees mubarak mein hath daal kar mohr e nabowat ko chhu kar dekha raavi hadees Urwah kahte hain main ne sardi garmi jab bhi Muaawiya aur un ke bete ko dekha un ki qamees ke button khule hue hi dekhe woh is mein kabhi button na lagate.

حَدَّثَنَا حَسَنٌ يَعْنِي الْأَشْيَبَ ، وَأَبُو النَّضْرِ , قَالَا: حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُشَيْرٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنْ أَبِيهِ , قَالَ أَبُو النَّضْرِ فِي حَدِيثِهِ: حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، حَدَّثَنَا عُرْوَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُشَيْرٍ أَبُو مَهَلٍ الْحَنَفِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ , عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ:" أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَهْطٍ مِنْ مُزَيْنَةَ، فَبَايَعْنَاهُ وَإِنَّ قَمِيصَهُ لَمُطْلَقٌ، قَالَ: فَبَايَعْنَاهُ ثُمَّ أَدْخَلْتُ يَدِي فِي جَيْبِ قَمِيصِهِ فَمَسِسْتُ الْخَاتَمَ" , قَالَ عُرْوَةُ: فَمَا رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ وَلَا ابْنَهُ قَالَ حَسَنٌ يَعْنِي أَبَا إِيَاسٍ فِي شِتَاءٍ قَطُّ , وَلَا حَرٍّ , إِلَّا مُطْلِقَيْ إِزَارِهِمَا لَا يَزُرَّانِهِ أَبَدًا.

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15582

Muawiya bin Qura reported from his father: "I went to the Prophet, peace and blessings be upon him, and asked him to put on his blessed shirt and pray for me. The Prophet, peace and blessings be upon him, did not stop me, and I touched the seal of Prophethood. Meanwhile, the Prophet, peace and blessings be upon him, prayed for me. I felt that the seal of Prophethood was raised on his shoulder like a gland."


Grade: Sahih

سیدنا معاویہ بن قرہ اپنے والد سے نقل کرتے ہیں میں نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور آپ کی قمیص مبارک میں ڈالنے اور اپنے حق میں دعا کرنے کی درخواست کی نبی ﷺ نے مجھے نہیں روکا اور میں نے نبوت کو ہاتھ لگا کر دیکھا اسی دوران نبی ﷺ نے میرے حق میں دعا فرمائی میں نے محسوس کیا کہ مہر نبوت آپ کے کندھے پر غدود کی طرح ابھری ہوئی تھی۔

Sayyida Muawiya bin Qura apne wald se naql karte hain main Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua aur aap ki qamis mubarak mein dalne aur apne haq mein dua karne ki darkhwast ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe nahin roka aur maine nabuyat ko hath laga kar dekha isi dauran Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mere haq mein dua farmai maine mehsoos kiya ke mohr e nabuyat aap ke kandhe par ghudood ki tarah ubhri hui thi.

حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ قُرَّةَ يُحَدِّثُ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ:" أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَأْذَنْتُهُ أَنْ أُدْخِلَ يَدِي فِي جُرُبَّانِهِ، وَإِنَّهُ لَيَدْعُو لِي , فَمَا مَنَعَهُ أَنْ أَلْمِسَهُ أَنْ دَعَا لِي قَالَ: فَوَجَدْتُ عَلَى نُغْضِ كَتِفِهِ مِثْلَ السِّلْعَةِ".

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15583

Abu Ayyash narrated from his father that he went to the Prophet, peace and blessings be upon him, and the Prophet invoked blessings upon him and wiped his head with his hand.


Grade: Sahih

ابو ایاس اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ وہ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے، نبی نے ان کے حق میں دعاء فرمائی اور ان کے سر پر ہاتھ پھیرا۔

Abu Ayas apne walid se riwayat karte hain ki woh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue, Nabi ne un ke haq mein dua farmai aur un ke sar par hath phera.

حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي إِيَاسٍ , عَنْ أَبِيهِ , أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" فَدَعَا لَهُ، وَمَسَحَ رَأْسَهُ".

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15584

Mu'awiya bin Qura reported from his father that the Prophet, peace and blessings be upon him, said regarding fasting three days each month that it is like fasting and breaking the fast every day.


Grade: Sahih

معاویہ بن قرہ اپنے والد سے روایت نقل کرتے ہیں کہ نبی ﷺ نے ہر مہینے تین روزے رکھنے کے متعلق فرمایا کہ یہ روزانہ روزہ رکھنے اور کھولنے کے مترادف ہے۔

Muawiya bin Qurah apne walid se riwayat naqal karte hain ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne har mahinay teen rozay rakhne ke mutalliq farmaya ke yeh rozana rozah rakhne aur kholne ke mutaradif hai.

حَدَّثَنَا عفان ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي صِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ:" صَوْمُ الدَّهْرِ وَإِفْطَارُهُ".