Our master, Shuqran, who was a freed slave of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while he was riding his donkey towards Khaibar, and he was praying and gesturing for the pillars (of prayer)."
Grade: Sahih
سیدنا شقران جو کہ نبی ﷺ کے آزاد کر دہ غلام ہیں کہتے ہیں کہ میں نے نبی ﷺ کو دیکھا آپ اپنے گدھے پر سوار خیبر کی جانب رخ کر کے نماز پڑھ رہے ہیں اور ارکان کے لئے اشارہ کر رہے ہیں۔
Sayyidna Shuqran jo keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke aazaad kar dah ghulam hain kehte hain keh maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha aap apne gadhe par sawar Khyber ki jaanib rukh kar ke namaz parh rahe hain aur arkaan ke liye ishara kar rahe hain.
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ شُقْرَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: رَأَيْتُهُ يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مُتَوَجِّهًا إِلَى خَيْبَرَ عَلَى حِمَارٍ" يُصَلِّي عَلَيْهِ، يُومِئُ إِيمَاءً".