8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين


Hadith of Dhi al-Yadayn, may Allah be pleased with him

حَدِيثُ ذِي الْيَدَيْنِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 16707

Ma'di bin Sulaiman said that once, Muti' said to his son, Shua'ib bin Muti', "How did I narrate the hadith to you?" Shua'ib replied, "Father! You told me that Sayyidina Dhu'ayb met you in Dhi Khushub and told you that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prayed Zuhr or Asr - most probably Asr - and ended the prayer after two rak'ahs. Some hasty people, seeing this, thought that the number of rak'ahs had been reduced and left the masjid. Meanwhile, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also stood up, and Sayyidina Abu Bakr and Umar followed him. Dhu'ayb came forward and said, 'O Messenger of Allah! Have the rak'ahs of the prayer been reduced, or have you forgotten?' The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'Neither have the rak'ahs been reduced nor have I forgotten.' Then, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) turned to the two Sheikhs (Abu Bakr and Umar) and said, 'What is Dhu'ayb saying?' They replied, 'O Messenger of Allah! He is telling the truth.' So, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) returned, and the people also returned, and he led two more rak'ahs and ended the prayer with salam, then performed the sajdah sahw.


Grade: Sahih

معدی بن سلیمان کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ مطیر نے اپنے بیٹے شعیث بن مطیر سے کہا کہ میں نے تمہیں وہ روایت کیسے بتائی تھی؟ شعیث نے جواب دیا کہ ابا جان! آپ نے مجھے بتایا تھا کہ مقام ذی خشب میں سیدنا ذوالیدین آپ سے ملے تھے، انہوں نے آپ کو بتایا تھا کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے ظہر یا عصر غالباً عصر کی نماز پڑھائی اور دو رکعتوں پر ہی سلام پھیر دیا، جلد باز قسم کے لوگ یہ دیکھ کر نماز کی رکعتیں کم ہو گئیں کہتے ہوئے مسجد سے نکل گئے۔ ادھر نبی ﷺ بھی کھڑے ہوئے اور سیدنا ابوبکر وعمر بھی پیچھے پیچھے چلے کہ ذوالیدین سامنے سے آ گئے اور کہنے لگے یا رسول اللہ!! نماز کی رکعتیں کم ہو گئی ہیں یا آپ بھول گئے ہیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا: نماز کی رکعتیں کم ہوئی ہیں اور نہ ہی میں بھولا ہوں، پھر نبی ﷺ حضرات شیخین کی طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا کہ ذوالیدین کیا کہہ رہے ہیں؟ دونوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ!! یہ سچ کہہ رہے ہیں، چنانچہ نبی ﷺ بھی واپس آ گئے اور لوگ بھی واپس آ گئے اور دو رکعتیں مزید پڑھائیں اور سلام پھیر کر سجدہ سہو کر لیا۔

Madi bin Sulaiman kehte hain ki ek martaba Mutair ne apne bete Shuaib bin Mutair se kaha ki maine tumhein wo riwayat kaise batai thi? Shuaib ne jawab diya ki abba jaan! Aap ne mujhe bataya tha ki maqam Zi Khushb mein Sayyiduna Zulqarnain aap se mile the, unhon ne aap ko bataya tha ki ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Zuhr ya Asr ghaaliban Asr ki namaz padhai aur do rakaton par hi salam phair diya, jald baaz qisam ke log ye dekh kar namaz ki rakaten kam ho gayin kehte huye masjid se nikal gaye. Udhar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi khare huye aur Sayyiduna Abubakar o Umar bhi peeche peeche chale gaye ki Zulqarnain samne se aa gaye aur kehne lage Ya Rasul Allah!! Namaz ki rakaten kam ho gayin hain ya aap bhool gaye hain? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Namaz ki rakaten kam hui hain aur na hi main bhoola hun, phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) hazrat Shaikhain ki taraf mutawajjah huye aur farmaya ki Zulqarnain kya keh rahe hain? Donon ne arz kiya: Ya Rasul Allah!! Ye sach keh rahe hain, chunanche Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi wapas aa gaye aur log bhi wapas aa gaye aur do rakaten mazeed padhain aur salam phair kar sajda sahw kar liya.

قال عَبْد اللَّهِ بن أحمد: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْدِيُّ بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعَيْثُ بْنُ مُطَيْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ مُطَيْرٍ ، ومُطَيْرٌ حَاضِرٌ يُصَدِّقُهُ مَقَالَته: كَيْفَ كُنْتُ أَخْبَرْتُكَ؟، قَالَ: يَا أَبَتَاهُ، أَخْبَرْتَنِي أَنَّكَ لَقِيَكَ ذُو الْيَدَيْنِ بِذِي خُشُبٍ، فَأَخْبَرَكَ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِهِمْ إِحْدَى صَلَاتَيْ الْعَشِيِّ وَهِيَ الْعَصْرُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَخَرَجَ سَرَعَانُ النَّاسِ وَهُمْ يَقُولُونَ: أَقَصُرَتْ الصَّلَاةُ؟ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاتَّبَعَهُ أَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا وَهُمَا مُبْتَدَّيْه، فَلَحِقَهُ ذُو الْيَدَيْنِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَقَصُرَتْ الصَّلَاةُ أَمْ نَسِيتَ؟، فَقَالَ:" مَا قَصُرَتْ الصَّلاَة، وَلَا نَسِيتُ"، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى أَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فَقَالَ:" مَا يَقُولُ ذُو الْيَدَيْنِ؟"، فَقَالَا: صَدَقَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَرَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَثَابَ النَّاسُ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ، ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْ السَّهْوِ، قَالَ أَبُو سُلَيْمَانَ حَدَّثْتُ سِتَّ سِنِينَ، أَوْ سَبْعَ سِنِينَ ثُمَّ سَلَّمَ، وَشَكَكْتُ فِيهِ، وَهُوَ أَكْثَرُ حِفْظِي.

Musnad Ahmad ibn Hanbal 16708

Ma'di bin Sulaiman narrated that once, Matir asked his son, Shuaib bin Matir, "How did I relate the narration to you?" Shuaib replied, "Father! You told me that Sayyidina Dhu'l-Yadayn met you at Dhi Khushub and informed you that once, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered the Zuhr or Asr prayer, most probably Asr, and ended it with only two rak'ahs. People in a hurry, seeing this, thought that the number of rak'ahs in the prayer had been reduced and left the mosque. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also stood up, and Sayyidina Abu Bakr and Umar followed him. Dhu'l-Yadayn came forward and said, 'O Messenger of Allah! Have the rak'ahs of the prayer been reduced, or have you forgotten?' The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'The rak'ahs of the prayer have not been reduced, nor have I forgotten.' Then, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) turned to the two Sheikhs (Abu Bakr and Umar) and asked, 'What is Dhu'l-Yadayn saying?' They replied, 'O Messenger of Allah! He is telling the truth.' So, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) returned, and the people also returned, and he offered two more rak'ahs and ended the prayer with salam, followed by the prostration of forgetfulness."


Grade: Da'if

معدی بن سلیمان کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ مطیر نے اپنے بیٹے شعیث بن مطیر سے کہا کہ میں نے تمہیں وہ روایت کیسے بتائی تھی؟ شعیث نے جواب دیا کہ ابا جان! آپ نے مجھے بتایا تھا کہ مقام ذی خشب میں سیدنا ذوالیدین آپ سے ملے تھے، انہوں نے آپ کو بتایا تھا کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے ظہر یا عصر غالباً عصر کی نماز پڑھائی اور دو رکعتوں پر ہی سلام پھیر دیا، جلد باز قسم کے لوگ یہ دیکھ کر نماز کی رکعتیں کم ہو گئیں کہتے ہوئے مسجد سے نکل گئے۔ ادھر نبی ﷺ بھی کھڑے ہوئے اور سیدنا ابوبکر وعمر بھی پیچھے پیچھے چلے کہ ذوالیدین سامنے سے آ گئے اور کہنے لگے یا رسول اللہ!! نماز کی رکعتیں کم ہو گئی ہیں یا آپ بھول گئے ہیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا: نماز کی رکعتیں کم ہوئی ہیں اور نہ ہی میں بھولا ہوں، پھر نبی ﷺ حضرات شیخین کی طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا کہ ذوالیدین کیا کہہ رہے ہیں؟ دونوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ!! یہ سچ کہہ رہے ہیں، چنانچہ نبی ﷺ بھی واپس آ گئے اور لوگ بھی واپس آ گئے اور دو رکعتیں مزید پڑھائیں اور سلام پھیر کر سجدہ سہو کر لیا۔

Madi bin Sulaiman kehte hain ki ek martaba Mutir ne apne bete Shais bin Mutir se kaha ki maine tumhen wo riwayat kaise batai thi? Shais ne jawab diya ki abba jaan! Aap ne mujhe bataya tha ki maqam Zi Khushb mein Sayyiduna Zulqarnain aap se mile thay, unhon ne aap ko bataya tha ki ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Zuhr ya Asr ghaliban Asr ki namaz parhayi aur do rakaton par hi salaam phair diya, jald baaz qisam ke log ye dekh kar namaz ki rakaten kam ho gayin kehte huye masjid se nikal gaye. Udhar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi kharay huye aur Sayyiduna Abubakar o Umar bhi peeche peeche chalay ke Zulqarnain samne se aa gaye aur kehne lage ya Rasulullah!! Namaz ki rakaten kam ho gayin hain ya aap bhul gaye hain? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Namaz ki rakaten kam hui hain aur na hi main bhoola hun, phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) hazrat Shaikhain ki taraf mutawajjah huye aur farmaya ki Zulqarnain kya keh rahe hain? Donon ne arz kiya: Ya Rasulullah!! Ye sach keh rahe hain, chunancha Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi wapas aa gaye aur log bhi wapas aa gaye aur do rakaten mazeed parhayi aur salaam phair kar sajdah sahw kar liya.

قال عَبْد اللَّهِ بن أحمد: حَدَّثَنِي نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مَعْدِيُّ بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالَ: أَتَيْتُ مُطَيْرًا لِأَسْأَلَهُ عَنْ حَدِيثِ ذِي الْيَدَيْنِ ، فَأَتَيْتُهُ فَسَأَلْتُهُ فَإِذَا هُوَ شَيْخٌ كَبِيرٌ لَا يُنْفِذُ الْحَدِيثَ مِنَ الْكِبَرِ، فَقَالَ ابْنُهُ شُعَيْثٌ : بَلَى، يَا أَبَتِ، حَدَّثَتْنِي أَنَّ ذَا الْيَدَيْنِ لَقِيَكَ بِذِي خُشُبٍ، فَحَدَّثَكَ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِهِمْ إِحْدَى صَلَاتَيْ الْعَشِيِّ وَهِيَ الْعَصْرُ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ، فَخَرَجَ سَرَعَانُ النَّاسِ، فَقَالَ: أَقَصُرَتْ الصَّلَاةُ؟ وَفِي الْقَوْمِ أَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ، فَقَالَ ذُو الْيَدَيْنِ: أَقَصُرَتْ الصَّلَاةُ أَمْ نَسِيتَ؟، قَالَ:" مَا قَصُرَتْ الصَّلَاةُ وَلَا نَسِيتُ" ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى أَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فَقَالَ:" مَا يَقُولُ ذُو الْيَدَيْنِ؟"، فَقَالَا: صَدَقَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَرَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَثَابَ النَّاسُ، وَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ، ثُمَّ سَجَدَ بِهِمْ سَجْدَتَيْ السَّهْوِ.

Musnad Ahmad ibn Hanbal 16709

Ibn Abu Hazim said that a man came to Sayyiduna Ali ibn Hussain (Imam Zainul Abideen) and asked: What is the rank and status of Sayyiduna Abu Bakr and Umar with the Prophet peace and blessings of Allah be upon him ? He said: The same that they have at this time. Benefit: Just as they are companions of the Prophet peace and blessings of Allah be upon him at this time, they were in the world and they will be in the Hereafter. Insha'Allah.


Grade: Da'if

ابن ابوحازم کہتے ہیں کہ ایک آدمی سیدنا علی بن حسین (امام زین العابدین) کے پاس آیا اور کہنے لگا کہ نبی ﷺ کے ساتھ سیدنا ابوبکر وعمر کا کیا مقام و مرتبہ ہے؟ انہوں نے فرمایا کہ جو انہیں اس وقت حاصل ہے۔ فائدہ: جس طرح وہ اس وقت نبی ﷺ کے رفیق ہیں، دنیا میں بھی تھے اور آخرت میں بھی ہوں گے۔ ان شاء اللہ۔

Ibn Abu Hazim kehte hain ke aik aadmi Sayyiduna Ali bin Hussain (Imam Zainul Abideen) ke paas aaya aur kehne laga ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke saath Sayyiduna Abu Bakr o Umar ka kya maqam o martaba hai? Unhon ne farmaya ke jo unhen is waqt hasil hai. Faida: Jis tarah woh is waqt Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke rafiq hain, duniya mein bhi the aur aakhirat mein bhi honge. Insha Allah.

(حديث موقوف) قال قال عَبْد اللَّهِ بن أحمد: حَدَّثَنِي أَبُو مَعْمَرٍ ، عَنْ ابْنِ أَبِي حَازِمٍ ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، فَقَالَ مَا كَانَ مَنْزِلَةُ أَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟، فَقَالَ:" مَنْزِلَتُهُمَا السَّاعَةَ".