9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين


Hadith of Amarah ibn Ruwaybah, may Allah be pleased with him

حَدِیث عمَارَةَ بنِ روَیبَةَ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17219

It is narrated on the authority of Sayyiduna 'Amr bin Rabi'ah that once, on a Friday, he saw Bishr bin Marwan raising his hands in supplication during the sermon. He said, "I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) making such a gesture," and he pointed with his index finger.


Grade: Sahih

سیدنا عمارہ بن رویبہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ انہوں نے جمعہ کے دن دوران خطبہ بشر بن مروان کو دعا کے لئے ہاتھ اٹھائے ہوئے دیکھا تو فرمایا: میں نے نبی ﷺ کو دیکھا کہ آپ ﷺ اس طرح کرتے تھے، یہ کہہ کر اپنی شہادت والی انگلی سے اشارہ کیا۔

Sayyidna Amarah bin Ruwaiyba se marvi hai ki aik martaba unhon ne juma ke din dauran khutba Bashar bin Marwan ko dua ke liye hath uthaye huye dekha to farmaya: mein ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha ki aap (صلى الله عليه وآله وسلم) is tarah karte thay, yeh keh kar apni shahadat wali ungli se ishara kiya.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ الثَّقَفِيِّ ، قَالَ: رَأَى بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ رَافِعًا يَدَيْهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، فَقَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَمَا يَقُولُ إِلَّا هَكَذَا، وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ السَّبَّابَةِ .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17220

It is narrated on the authority of Ammarah (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: The person who offers the prayer before the rising of the sun and before its setting will never enter Hell.


Grade: Sahih

حضرت عمارہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے وہ شخص جہنم میں ہرگز داخل نہی ہوسکتا جو طلوع شمس اور غروب شمس سے پہلے نماز پڑھتا ہو۔

Hazrat Ammarah razi Allah anhu se marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai wo shakhs jahannum mein hargiz dakhil nahi hosakta jo talu shamso aur ghuroob shamso se pehle namaz parhta ho.

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " لَنْ يَلِجَ النَّارَ أَحَدٌ صَلَّى قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا" ، قِيلَ لِسُفْيَانَ: مِمَّنْ سَمِعَهُ؟، قَالَ: مِنْ عُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ.

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17221

Ammarah bin Rueiba narrated that once he saw Bishr bin Marwan raising his hands (for supplication) during the Friday sermon. He said, "I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) only doing like this," and he pointed with his index finger (as if making a gesture of pointing towards the sky).


Grade: Sahih

حضرت عمارہ بن رویبہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ انہوں نے جمعہ کے دن (دوران خطبہ) بشر بن مروان کو (دعاء کے لئے) ہاتھ اٹھائے ہوئے دیکھا تو فرمایا کہ میں نے نبی ﷺ کو دیکھا ہے کہ آپ ﷺ صرف اس طرح کرتے تھے یہ کہہ کر انہوں نے اپنی شہادت والی انگلی سے اشارہ کیا۔

Hazrat Ammarah bin Rueeba razi Allah anhu se marvi hai ki ek martaba unhon ne Jumma ke din (dauraan khutbah) Bashar bin Marwan ko (dua ke liye) haath uthaye huye dekha to farmaya ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha hai ki aap (صلى الله عليه وآله وسلم) sirf is tarah karte thay yeh keh kar unhon ne apni shahadat wali ungli se ishara kiya.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ حُصَيْنٍ ، أَنَّ بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ رَفَعَ يَدَيْهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَقَالَ عُمَارَةُ بْنُ رُوَيْبَةَ : مَا زَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى هَذَا، وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ السَّبَّابَةِ .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17222

It is narrated on the authority of Ammarah (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "The person who offers the prayers before the rising of the sun and before its setting will never enter Hell."


Grade: Sahih

حضرت عمارہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے وہ شخص جہنم میں ہرگز داخل نہی ہوسکتا جو طلوع شمس اور غروب شمس سے پہلے نماز پڑھتا ہو۔

Hazrat Ammarah RA se marvi hai ke maine Nabi SAW ko ye farmate hue suna hai woh shakhs jahannum mein hargiz dakhil nahi hosakta jo talua shams aur ghuroob shams se pehle namaz parhta ho.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، قَالَ: وَحَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ هِشَامٌ ، وَعَفَّانُ ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، قَالَ عَفَّانُ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عِمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: " لَا يَلِجُ النَّارَ مَنْ صَلَّى قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا" وَعِنْدَهُ رَجُلٌ قَالَ عَفَّانُ: مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ فَقَالَ: أَنْتَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَقَالَ: نَعَمْ، أَشْهَدُ بِهِ عَلَيْهِ، قَالَ: وَأَنَا أَشْهَدُ، لَقَدْ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُهُ فِي الْمَكَانِ الَّذِي سَمِعْتَهُ مِنْهُ، قَالَ عَفَّانُ فِيهِ..

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17223

The previous hadith is also narrated from this second chain of narration.


Grade: Sahih

گزشتہ حدیث اس دوسری سند سے بھی مروی ہے۔

guzishta hadees is doosri sanad se bhi marvi hai.

حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنِ ابْنِ عُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ الثَّقَفِيِّ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يَلِجُ النَّارَ"، فَذَكَرَ نَحْوَهُ.

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17224

Ammarah bin Rueiba (may Allah be pleased with him) narrated that once, on Friday (during the sermon), he saw Bishr bin Marwan raising his hands (for supplication). He remarked, "I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) doing like this," and he pointed with his index finger (the one he used to point while making supplications).


Grade: Sahih

حضرت عمارہ بن رویبہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ انہوں نے جمعہ کے دن (دوران خطبہ) بشر بن مروان کو (دعاء کے لئے) ہاتھ اٹھائے ہوئے دیکھا تو فرمایا کہ میں نے نبی ﷺ کو دیکھا ہے کہ آپ ﷺ صرف اس طرح کرتے تھے یہ کہہ کر انہوں نے اپنی شہادت والی انگلی سے اشارہ کیا۔

Hazrat Ammarah bin Rueeba razi Allah anhu se marvi hai ki ek martaba unhon ne juma ke din (duran khutba) Bashar bin Marwan ko (dua ke liye) hath uthaye huye dekha to farmaya ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha hai ki aap (صلى الله عليه وآله وسلم) sirf is tarah karte thay ye keh kar unhon ne apni shahadat wali ungli se ishara kiya.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ ، قَالَ: كُنْتُ إِلَى جَنْبِ عِمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ، وَبِشْرٌ يَخْطُبُنَا، فَلَمَّا دَعَا، رَفَعَ يَدَيْهِ، فَقَالَ عِمَارَةُ : يَعْنِي قَبَّحَ اللَّهُ هَاتَيْنِ الْيَدَيْنِ، أَوْ هَاتَيْنِ الْيُدِيَّتَيْنِ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَخْطُبُ، إِذَا دَعَا يَقُولُ هَكَذَا، وَرَفَعَ السَّبَّابَةَ وَحْدَهَا .