6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Sa'id al-Khudri | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi, haddathani | Sumayyan al-Aslami | Saduq Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn Abi Yahya | Muhammad ibn Abi Yahya al-Aslami | Trustworthy |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِي | سمعان الأسلمي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَى | محمد بن أبي يحيى الأسلمي | ثقة |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11208
Narrated Abu Sa'id Al-Khudri: On the day of Hudaibiyya, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) told his companions not to light a fire at night. After some time, he said, "Now you may light a fire and cook food, for no nation after you will be able to reach your Sa' and Mudd."
Grade: Hasan
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے غزوہ حدیبیہ کے دن صحابہ رضی اللہ عنہ سے فرمایا رات کو آگ نہ جلانا، اس کے کچھ عرصے بعد فرمایا اب آگ جلالیا کرو اور کھانا پکالیا کرو، کیوں کہ اب کوئی قوم تمہارے بعد تمہارے صاع اور مد کو نہیں پہنچ سکتی
Hazrat Abu Saeed Khudri raziallahu anhu se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ghazwa Hudaibiya ke din Sahaba raziallahu anhum se farmaya raat ko aag na jalana, iske kuch arsey baad farmaya ab aag jala liya karo aur khana paka liya karo, kyunki ab koi qaum tumhare baad tumhare sa'a aur mudd ko nahin pahunch sakti.
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَى ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ حَدَّثَهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَمَّا كَانَ يَوْمُ الْحُدَيْبِيَةِ، قَالَ:" لَا تُوقِدُوا نَارًا بِلَيْلٍ"، قَالَ: فَلَمَّا كَانَ بَعْدَ ذَاكَ، قَالَ:" أَوْقِدُوا وَاصْطَنِعُوا، فَإِنَّهُ لَا يُدْرِكُ قَوْمٌ بَعْدَكُمْ صَاعَكُمْ وَلَا مُدَّكُمْ".