6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abdullah al-Bahi | Abdullah ibn Yasar al-Bahili | Saduq Hasan al-Hadith |
| Al-Walid | Abu Zayd, the mawla of Banu Tha'laba | Unknown |
| Muhammad ibn Juhada | Muhammad ibn Juhadah al-Awdi | Trustworthy |
| Abd al-Warith | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
| Wa'ffan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| Abi, haddathani | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
| Abd al-Samad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ الْبَهِيِّ | عبد الله بن يسار البهي | صدوق حسن الحديث |
| الْوَلِيدُ | أبو زيد مولى بني ثعلبة | مجهول |
| مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ | محمد بن جحادة الأودي | ثقة |
| عَبْدُ الْوَارِثِ | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
| وَعَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
| أَبِي | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
| عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11231
It is narrated on the authority of Hadrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Soon there will be rulers over you with whom your hearts will be content and your bodies will be soft towards them. After them, there will be rulers with whom your hearts will tremble and your bodies will shiver." A man asked, "O Messenger of Allah! Shall we not fight against such rulers?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "No, as long as they continue to establish prayer."
Grade: Sahih
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا عنقریب تم پر ایسے حکمران ہوں گے جن سے دل مطمئن ہوں اور جسم ان کے لئے نرم ہوں گے، اس کے بعد ایسے لوگ حکمران بنیں گے جن سے دل گھبرائیں گے اور جسم کانپیں گے۔ ایک آدمی نے پوچھا یا رسول اللہ! کیا ہم ایسے حکمرانوں سے قتال نہ کریں؟ نبی ﷺ نے فرمایا نہیں، جب تک وہ نماز قائم کرتے رہیں
Hazrat Abu Saeed Khudri RA se marvi hai keh Nabi SAW ne farmaya anqareeb tum par aisey hukmran honge jin se dil mutmain hon aur jism un k liye narm honge, is k baad aisey log hukmran banenge jin se dil ghbaraienge aur jism kanpeinge. Ek aadmi ne poocha Ya Rasulullah! kya hum aisey hukmranon se qatal na karein? Nabi SAW ne farmaya nahi, jab tak wo namaz qaim karte rahen.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، وَعَفَّانُ ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ ، حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْبَهِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" تَكُونُ أُمَرَاءُ تَلِينُ لَهُمْ الْجُلُودُ، وَتَطْمَئِنُّ إِلَيْهِمْ الْقُلُوبُ، وَيَكُونُ عَلَيْكُمْ أُمَرَاءُ تَشْمَئِزُّ مِنْهُمْ الْقُلُوبُ، وَتَقْشَعِرُّ مِنْهُمْ الْجُلُودُ"، قَالُوا: أَفَلَا نَقْتُلُهُمْ؟ قَالَ:" لَا مَا أَقَامُوا الصَّلَاةَ".