1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)
مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyun | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
marwān bn al-ḥakam | Marwan ibn al-Hakam al-Qurashi | Saduq (Truthful) Hasan (Good) al-Hadith |
‘alī bn al-ḥusayn | Ali Zayn al-Abidin | Trustworthy, Established |
al-ḥakam | Al-Hakam ibn Utaybah al-Kindi | Trustworthy, Reliable |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٌّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ | مروان بن الحكم القرشي | صدوق حسن الحديث |
عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ | علي زين العابدين | ثقة ثبت |
الْحَكَمِ | الحكم بن عتيبة الكندي | ثقة ثبت |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 1139
It is narrated by Marwan bin Hakam that once I was with Uthman Ghani and Ali, may Allah be pleased with them, between Mecca and Medina. Uthman Ghani, may Allah be pleased with him, forbade the performance of Hajj Tamattu, i.e., combining Hajj and Umrah in one journey. Seeing this, Ali, may Allah be pleased with him, assumed Ihram for both. Uthman, may Allah be pleased with him, asked him, "Don't you know that I have issued an order prohibiting it, and yet you are still doing it?" He (Ali) said, "But I cannot abandon the saying of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in front of anyone's saying.".
Grade: Sahih
مروان بن حکم سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں مکہ اور مدینہ کے درمیان سیدنا عثمان غنی اور سیدنا علی رضی اللہ عنہما کے ساتھ موجود تھا، سیدنا عثمان غنی رضی اللہ عنہ حج تمتع یعنی حج اور عمرہ کو ایک ہی سفر میں جمع کرنے سے منع فرماتے تھے، یہ دیکھ کر سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے دونوں کا احرام باندھ لیا، سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ نے ان سے فرمایا کہ کیا آپ کے علم میں نہیں ہے کہ میں نے اس کی ممانعت کا حکم جاری کر دیا ہے، اور آپ پھر بھی اس طرح کر رہے ہیں؟ فرمایا: لیکن کسی کی بات کے آگے میں نبی ﷺ کی بات کو نہیں چھوڑ سکتا۔
Marvan bin Hakam se marvi hai keh aik martaba mein Makkah aur Madina ke darmiyan Sayyidna Usman Ghani aur Sayyidna Ali ( (رضي الله تعالى عنه) a ke sath mojood tha, Sayyidna Usman Ghani (رضي الله تعالى عنه) Hajj Tamattu yani Hajj aur Umrah ko aik hi safar mein jama karne se mana farmate thay, yeh dekh kar Sayyidna Ali (رضي الله تعالى عنه) ne donon ka ahram bandh liya, Sayyidna Usman (رضي الله تعالى عنه) ne un se farmaya keh kya aap ke ilm mein nahi hai keh maine is ki mamanat ka hukm jari kar diya hai, aur aap phir bhi is tarah kar rahe hain? Farmaya: lekin kisi ki baat ke aage mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki baat ko nahi chhor sakta.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ ، أَنَّهُ قَالَ: شَهِدْتُ عَلِيًّا وَعُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ، وَعُثْمَانُ يَنْهَى عَنِ الْمُتْعَةِ، وَأَنْ يُجْمَعَ بَيْنَهُمَا، فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ،" أَهَلَّ بِهِمَا، فَقَالَ: لَبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وَحَجٍّ مَعًا، فَقَالَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: تَرَانِي أَنْهَى النَّاسَ عَنْهُ، وَأَنْتَ تَفْعَلُهُ؟ قَالَ: لَمْ أَكُنْ أَدَعُ سُنَّةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِقَوْلِ أَحَدٍ مِنَ النَّاسِ".