6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 11436

It is narrated on the authority of Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Avoid sitting on the paths." The Companions (may Allah be pleased with them) said, "O Messenger of Allah! We cannot do without it, for it is thus that we converse with one another." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "If you must sit, then fulfill the rights of the path." The Companions (may Allah be pleased with them) asked, "O Messenger of Allah, what are the rights of the path?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Lowering your gaze, refraining from harming others, returning greetings, enjoining good, and forbidding evil."


Grade: Sahih

حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا تم لوگ راستوں میں بیٹھنے سے گریز کیا کرو، صحابہ رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ ! ہمارا اس کے بغیر گذارہ نہیں ہوتا، اس طرح ہم ایک دوسرے سے گپ شپ کرلیتے ہیں، نبی ﷺ نے فرمایا اگر تم لوگ بیٹھنے سے گریز نہیں کرسکتے تو پھر راستے کا حق ادا کیا کرو، صحابہ رضی اللہ عنہ نے پوچھا یا رسول اللہ ﷺ ! راستے کا حق کیا ہے؟ نبی ﷺ نے فرمایا نگاہیں جھکا کر رکھنا، ایذاء رسانی سے بچنا، سلام کا جواب دینا، اچھی بات کا حکم دینا اور بری بات سے روکنا۔

Hazrat Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum log raston mein bethne se guraiz kya karo, Sahaba Raziallahu Anhu ne arz kiya Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم)! hamara iske baghair guzara nahi hota, is tarah hum ek doosre se gap shap karlete hain, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya agar tum log bethne se guraiz nahi karsakte to phir raste ka haq ada kya karo, Sahaba Raziallahu Anhu ne poocha Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم)! raste ka haq kya hai? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya nigahein jhuka kar rakhna, eza rasani se bachna, salam ka jawab dena, achchi baat ka hukum dena aur buri baat se rokna.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ زَيْدٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِيَّاكُمْ وَالْجُلُوسَ بِالطُّرُقَاتِ" , قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا لَنَا مِنْ مَجَالِسِنَا بُدٌّ، نَتَحَدَّثُ فِيهَا، قَالَ:" فَأَعْطُوا الطَّرِيقَ حَقَّهَا" , قَالُوا: وَمَا حَقُّ الطَّرِيقِ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ:" غَضُّ الْبَصَرِ، وَكَفُّ الْأَذَى، وَالْأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ، وَالنَّهْيُ عَنِ الْمُنْكَرِ".