6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Sa'id Abu Sa'd al-Ashhali | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi-hi | Amr ibn Thabit al-Atawari | Acceptable |
| Muhammad ibn Amru ibn Thabit | Muhammad ibn Amr al-Atawari | Unknown state |
| Fulayh | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
| Wasruyj | Suraij ibn al-Nu'man al-Jawhari | Thiqah (Trustworthy) |
| Fulayh | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
| Hisham ibn Sa'id | Hisham ibn Sa'id al-Talaqani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو سَعِيدٍ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِيهِ | عمرو بن ثابت العتواري | مقبول |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ ثَابِتٍ | محمد بن عمرو العتواري | مجهول الحال |
| فُلَيْحٌ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
| وَسُرَيْجٌ | سريج بن النعمان الجوهري | ثقة |
| فُلَيْحٌ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
| هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ | هشام بن سعيد الطالقاني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11606
Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I had forbidden you from keeping the meat of sacrifice for more than three days. Now you may eat from it and store it as long as you wish, for Allah has bestowed abundance. And I had forbidden you from certain drinks and musical instruments. Now you may drink from them, but know that every intoxicant is forbidden. And I had forbidden you from visiting graves, but now if you visit them, do not speak anything indecent."
Grade: Sahih
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا میں نے تمہیں قربانی کا گوشت تین دن سے زیادہ رکھنے سے منع کیا تھا، اب تم اسے کھا سکتے ہو اور جب تک چاہو ذخیرہ بھی کرسکتے ہو۔ کیونکہ اللہ نے وسعت پیدا کردی ہے نیز میں نے تمہیں کچھ مشروبات اور نبی ذوں سے منع کیا تھا، اب انہیں پی سکتے ہو لیکن (یاد رہے کہ) ہر نشہ آور چیز حرام ہے اور میں نے تمہیں قبرستان جانے سے منع کیا تھا، اب اگر تم وہاں جاؤ تو کوئی بےہودہ بات نہ کرنا۔
Hazrat Abu Saeed Khudri Razi Allah Anhu se marvi hai keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mein ne tumhen qurbani ka gosht teen din se ziada rakhne se mana kiya tha, ab tum isay kha sakte ho aur jab tak chaho zakhira bhi kar sakte ho. Kyun k Allah ne wusat paida kardi hai neez mein ne tumhen kuch mashrobat aur nabi zoun se mana kiya tha, ab unhen pi sakte ho lekin (yaad rahe keh) har nasha awar cheez haram hai aur mein ne tumhen qabristan jane se mana kiya tha, ab agar tum wahan jao to koi behuda baat na karna.
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ ، أَخْبَرَنَا فُلَيْحٌ ، وَسُرَيْجٌ , قَالَ: حدثَنَا فُلَيْحٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: مَرَّ بِي ابْنُ عُمَرَ، فَقُلْتُ: مِنْ أَيْنَ أَصْبَحْتَ غَادِيًا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ؟ قَالَ: إِلَى أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ، فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" إِنِّي نَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ، وَادِّخَارِهِ بَعْدَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ، فَكُلُوا وَادَّخِرُوا، فَقَدْ جَاءَ اللَّهُ بِالسَّعَةِ، وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ أَشْيَاءَ مِنَ الْأَشْرِبَةِ وَالْأَنْبِذَةِ، فَاشْرَبُوا، وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ، وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ، فَإِنْ زُرْتُمُوهَا فَلَا تَقُولُوا هُجْرًا".