1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين


The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)

مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1168

It is narrated from Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Recite this supplication: 'O Allah, I ask You for guidance and steadfastness,'" and when you say the word "guidance," have in mind guidance to the right path, and when you say the word "steadfastness," have in mind the accuracy of an arrow. Furthermore, Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, said that the Prophet, peace and blessings be upon him, forbade wearing silk, red garments, and rings on the index or middle finger.


Grade: Sahih

سیدنا علی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”یہ دعا پڑھا کرو: «اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْهُدَى وَالسَّدَادَ» ”اے اللہ! میں تجھ سے ہدایت اور سداد کا سوال کرتا ہوں“، اور ہدایت کا لفظ بولتے وقت راستے کی رہنمائی کو ذہن میں رکھا کرو، اور سداد کا لفظ بولتے وقت تیر کی درستگی کو ذہن میں رکھا کرو۔“ نیز سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ نبی ﷺ نے ریشم، سرخ زین پوش اور سبابہ یا وسطی میں انگوٹھی پہننے سے منع فرمایا ہے۔

Sayyidina Ali (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Ye dua parrha karo: «Allahumma inni as'aluka alhuda wassadada» ”Aye Allah! mein tujh se hidayat aur sadad ka sawal karta hun“, aur hidayat ka lafz bolte waqt raste ki rehnumai ko zehn mein rakha karo, aur sadad ka lafz bolte waqt teer ki durustgi ko zehn mein rakha karo.“ Niz Sayyidina Ali (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne resham, surkh zeen posh aur sabaha ya wasti mein anguthi pehenne se mana farmaya.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا بُرْدَةَ ، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" قُلْ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْهُدَى وَالسَّدَادَ، وَاذْكُرْ بِالْهُدَى هِدَايَتَكَ الطَّرِيقَ، وَاذْكُرْ بِالسَّدَادِ تَسْدِيدَكَ السَّهْمَ"، قَالَ: وَنَهَى، أَوْ نَهَانِي عَنِ الْقَسِّيِّ، وَالْمِيثَرَةِ، وَعَنِ الْخَاتَمِ فِي السَّبَّابَةِ، أَوْ الْوُسْطَى.