6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Jabir | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abi Salih al-Asha'ri | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
| Abi Salih al-Asha'ri | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Isa ibn Yunus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
| Ali ibn Bahr | Ali ibn Bahr al-Qattan | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ubayd | Muhammad ibn Ubayd al-Tanafisi | Trustworthy, Remembers Hadiths |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبِي صَالِحٍ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
| أَبِي صَالِحٍ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
| الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| الْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
| عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ | علي بن بحر القطان | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ | محمد بن عبيد الطنافسي | ثقة يحفظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11762
Narrated by Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) that the Prophet (PBUH) said in the Farewell Hajj, Remember! Your most honorable day is today, the most honorable month is this month and the most honorable city is this one. Remember! The sanctity of your life and wealth is upon each other just as the sanctity of this day in this month and in this city. Have I conveyed the message? The people said, Yes! The Prophet (PBUH) said, O Allah! Be You a witness.
Grade: Sahih
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے حجۃ الوداع میں فرمایا یاد رکھو! تمہارا سب سے معزز دن آج کا ہے، سب سے معزز مہینہ آج کا مہینہ ہے اور سب سے معزز شہر یہ والا ہے، یاد رکھو! تمہاری جان و مال کی حرمت ایک دوسرے پر اسی طرح ہے جیسے اس دن کی حرمت اس مہینے میں اور اس شہر میں ہے، کیا میں نے پیغام پہنچا دیا؟ لوگوں نے کہا جی ہاں! نبی ﷺ نے فرمایا اے اللہ! تو گواہ رہنا۔
Hazrat Abu Saeed Khudri RA se marvi hai ke Nabi SAW ne Hajjatul Wida mein farmaya yaad rakho! Tumhara sab se moazziz din aaj ka hai, sab se moazziz mahina aaj ka mahina hai aur sab se moazziz shehar ye wala hai, yaad rakho! Tumhari jaan o maal ki hurmat ek doosre par isi tarah hai jaise is din ki hurmat is mahine mein aur is shehar mein hai, kya maine paigham pohancha diya? Logon ne kaha ji haan! Nabi SAW ne farmaya aye Allah! Tu gawa rehna.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ:" أَلَا إِنَّ أَحْرَمَ الْأَيَّامِ يَوْمُكُمْ هَذَا، وَإِنَّ أَحْرَمَ الشُّهُورِ شَهْرُكُمْ هَذَا، وَإِنَّ أَحْرَمَ الْبِلَادِ بَلَدُكُمْ هَذَا، أَلَا وَإِنَّ أَمْوَالَكُمْ وَدِمَاءَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا، فِي بَلَدِكُمْ هَذَا، فِي شَهْرِكُمْ هَذَا، أَلَا هَلْ بَلَّغْتُ؟ قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: اللَّهُمَّ اشْهَدْ".