6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Qaza'ah ibn Yahya | Qaza'ah ibn Yahya al-Basri | Trustworthy |
| Atiyaa ibn Qays al-Kala'i | Atiyyah ibn Qays al-Kilabi | Thiqah (Trustworthy) |
| Saeed ibn 'Abd al-'Aziz | Sa'id ibn Abd al-Aziz al-Tanukhi | Trustworthy Imam but he became confused at the end of his life |
| Al-Hakam ibn Nafi' | Al-Hakam ibn Nafi' al-Bahrani | Trustworthy, Sound |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| قَزَعَةَ بْنِ يَحْيَى | قزعة بن يحيى البصري | ثقة |
| عَطِيَّةَ بْنِ قَيْسٍ | عطية بن قيس الكلابي | ثقة |
| سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ | سعيد بن عبد العزيز التنوخي | ثقة إمام لكنه اختلط في آخر عمره |
| الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ | الحكم بن نافع البهراني | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11828
Narrated Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him): Whenever the Prophet (peace be upon him) said, "Sami'Allahu liman hamidah (Allah hears those who praise Him)," he would then say, "O our Lord, all praise is due to You: praise that is befitting to the heavens and the earth and all that is between them, and befitting to whatever else You will. You alone deserve all praise and majesty. You alone are worthy of praise. And we are Your servants. Whatever You grant, none can withhold, and whatever You withhold, none can grant besides You. The might of the mighty is of no avail before You.
Grade: Sahih
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ جب " سمع اللہ لمن حمدہ " کہتے تو اس کے بعد یہ فرماتے کہ اے ہمارے پروردگار! اے اللہ! تمام تعریفیں آپ ہی کے لئے ہیں، زمین و آسمان اور اس کے علاوہ جنہیں آپ چاہیں، ان کے پر کرنے کی بقدر، آپ ہی تعریف اور بزرگی کے لائق ہیں، بندے جو کہتے ہیں تو ان کا سب سے زیادہ حقدار ہے اور ہم سب آپ کے بندے ہیں، جسے آپ کچھ دے دیں اس سے وہ چیز کوئی روک نہیں سکتا اور کسی مرتبہ والے کی بزرگی آپ کے سامنے کوئی فائدہ نہیں دے سکتی۔
Hazrat Abu Saeed Khudri Razi Allah Anhu se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) jab "Sama Allahu Liman Hamidah" kehte to is ke baad ye farmate ke aye hamare Parvardigaar! Aye Allah! Tamam tareefain aap hi ke liye hain, zameen o aasman aur is ke ilawa jinhen aap chahein, un ke pur karne ki baqadar, aap hi tareef aur bazurgi ke laeeq hain, bande jo kehte hain to un ka sab se zyada haqdaar hai aur hum sab aap ke bande hain, jise aap kuchh de den is se wo cheez koi rok nahin sakta aur kisi martaba wale ki bazurgi aap ke samne koi faida nahin de sakti.
حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ قَزَعَةَ بْنِ يَحْيَى ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَالَ:" سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، قَالَ: اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، مِلْءَ السَّمَوَاتِ، وَمِلْءَ الْأَرْضِ، وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ، أَهْلَ الثَّنَاءِ وَالْمَجْدِ، أَحَقُّ مَا قَالَ الْعَبْدُ، وَكُلُّنَا لَكَ عَبْدٌ، لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ، وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ".