6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin al-khudrī | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
‘aṭā’ bn yazīd al-laythī | Ata' ibn Yazid al-Jundi | Trustworthy |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ | عطاء بن يزيد الجندعي | ثقة |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11890
It is narrated on the authority of Hadhrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that some people from the Ansar came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and asked for help. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gave them some of what he had. Whoever asked, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) continued to give, until nothing remained of what he had. When he had given them all he had, he (peace and blessings of Allah be upon him) brushed his hands together and said, “Whatever wealth We receive, We will not keep it from you by hiding it, except for whatever Allah wishes to preserve. Whoever seeks wealth, Allah will make him wealthy, and whoever seeks to be content, Allah will grant him contentment. And you have not been given anything better and more comprehensive than patience.”
Grade: Sahih
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انصار کے کچھ لوگ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور تعاون کی درخواست کی، نبی ﷺ نے انہیں کچھ عطاء فرمادیا اور جو شخص مانگتا جاتا، نبی ﷺ اسے دیتے جاتے یہاں تک کہ نبی ﷺ کے پاس جو کچھ تھا سب ختم ہوگیا، جب نبی ﷺ انہیں دے چکے تو ہاتھ جھاڑ کر فرمایا ہمارے پاس جو دولت آئے گی ہم اسے تم سے چھپا کر ذخیرہ نہیں کریں گے، البتہ جو بچنا چاہے، اللہ اسے بچا لیتا ہے، اللہ سے جو شخص غناء طلب کرلے، اللہ اسے غنی کردیتا ہے اور جو صبر کا دامن تھام لے، اللہ اسے صبر دے دیتا ہے اور تمہیں جو چیزیں دی گئی ہیں، ان میں صبر سے زیادہ بہتر اور وسیع کوئی چیز نہیں دی گئی۔
Hazrat Abu Saeed Khudri RA se marvi hai ki Ansar ke kuch log Nabi SAW ki khidmat mein hazir hue aur taawun ki darkhwast ki, Nabi SAW ne unhen kuch ataa farmadiya aur jo shakhs mangta jata, Nabi SAW use dete jate yahan tak ki Nabi SAW ke paas jo kuch tha sab khatam hogaya, jab Nabi SAW unhen de chuke to hath jhaad kar farmaya humare paas jo daulat aayegi hum use tum se chhupa kar zakheera nahin karenge, albatta jo bachna chahe, Allah use bacha leta hai, Allah se jo shakhs ghana talab karle, Allah use ghani kar deta hai aur jo sabr ka daman thaam le, Allah use sabr de deta hai aur tumhen jo cheezen di gayi hain, un mein sabr se zyada behtar aur wasee koi cheez nahin di gayi.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنِي مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: جَاءَ نَاسٌ مِنَ الْأَنْصَارِ، فَسَأَلُوهُ، فَأَعْطَاهُمْ، قَالَ: فَجَعَلَ لَا يَسْأَلُهُ أَحَدٌ مِنْهُمْ إِلَّا أَعْطَاهُ، حَتَّى نَفِدَ مَا عِنْدَهُ، فَقَالَ لَهُمْ حِينَ أَنْفَقَ كُلَّ شَيْءٍ بِيَدِهِ:" وَمَا يَكُنْ عِنْدَنَا مِنْ خَيْرٍ، فَلَنْ نَدَّخِرَهُ عَنْكُمْ، وَإِنَّهُ مَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ، وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ، وَمَنْ يَتَصَبَّرْ يُصَبِّرْهُ اللَّهُ، وَلَنْ تُعْطَوْا عَطَاءً خَيْرًا، أَوْسَعَ مِنَ الصَّبْرِ".