6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
‘āṣimin | Asim al-Ahwal | Thiqah (Trustworthy) |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
عَاصِمٍ | عاصم الأحول | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 12087
It is narrated on the authority of Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) never felt so grieved for any army as he did for the army of Bi'r Ma'unah. The people of this army were named "The Reciters" (Qurra') and it was concerning them that this verse was revealed, "Convey to our people that we have met our Lord and He is pleased with us and has made us pleased."
Grade: Sahih
حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ کو کسی لشکر کا اتنا دکھ نہیں ہوا جتنا بیر معونہ والے لشکر پر ہوا، اس لشکر کے لوگوں کا نام ہی " قراء " پڑگیا تھا اور ان ہی کے بارے میں یہ آیت نازل ہوئی تھی کہ ہماری قوم کو ہماری طرف سے یہ پیغام پہنچا دو کہ ہم اپنے پروردگار سے راضی ہوگئے اور اس نے ہمیں خوش کردیا۔
Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko kisi lashkar ka itna dukh nahi hua jitna Bir Maunah wale lashkar par hua, iss lashkar ke logon ka naam hi "Qurra" parh gaya tha aur unhi ke bare mein ye ayat nazil hui thi ki hamari qaum ko hamari taraf se ye paigham pahuncha do ki hum apne parwardigaar se raazi hogaye aur usne hamein khush kardiya.
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ:" مَا وَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى سَرِيَّةٍ مَا وَجَدَ عَلَيْهِمْ، كَانُوا يُسَمَّوْنَ الْقُرَّاءَ"، قَالَ سُفْيَانُ: نَزَلَ فِيهِمْ بَلِّغُوا قَوْمَنَا عَنَّا أَنَّا قَدْ رَضِينَا وَرَضِيَ عَنَّا، قِيلَ لِسُفْيَانَ: فِيمَنْ نَزَلَتْ؟، قَالَ: فِي أَهْلِ بِئْرِ مَعُونَةَ.