6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
abī al-tayyāḥ | Yazid ibn Humayd al-Duba'i | Trustworthy, Firm |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
أَبِي التَّيَّاحِ | يزيد بن حميد الضبعي | ثقة ثبت |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 12178
It is narrated on the authority of Anas (may Allah be pleased with him) that the land of Masjid-e-Nabawi (Prophet’s Mosque) originally belonged to the Banu Najjar tribe. There used to be a tree here and a few graves of polytheists. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to the Banu Najjar, "Fix a price for it with me," They said, "We will not take any price for it." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) himself participated in the construction of Masjid-e-Nabawi. The people used to hand over bricks to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would say, "The real life is the life of the Hereafter. O Allah! Forgive the Ansar and the Muhajireen." Before the construction of Masjid-e-Nabawi, wherever the time for prayer would come, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would offer prayer there.
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ مسجد نبوی ﷺ کی جگہ دراصل بنونجار کی تھی، یہاں ایک درخت اور مشرکین کی چند قبریں ہوا کرتی تھیں، نبی ﷺ نے بنو نجار سے فرمایا کہ میرے ساتھ اس کی قیمت طے کرلو، انہوں نے عرض کیا کہ ہم اس کی قیمت نہیں لیں گے، مسجد نبوی کی تعمیر میں نبی ﷺ خود بھی شریک تھے، لوگ نبی ﷺ کو اینٹیں پکڑا تے تھے اور نبی ﷺ فرماتے جا رہے تھے کہ اصل زندگی تو آخرت کی ہے، اے اللہ! انصار اور مہاجرین کی مغفرت فرما اور مسجد نبوی کی تعمیر سے پہلے جہاں بھی نماز کا وقت ہوجاتا نبی ﷺ یہیں نماز پڑھ لیتے۔
Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Masjid Nabvi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki jaga darasal Banu Najjar ki thi, yahan ek darakht aur mushrikeen ki chand qabrein hua karti thin, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Banu Najjar se farmaya ki mere sath is ki qeemat tay kar lo, unhon ne arz kiya ki hum is ki qeemat nahin lenge, Masjid Nabvi ki tameer mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) khud bhi sharik the, log Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko enten pakra te the aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) farmate ja rahe the ki asal zindagi to aakhirat ki hai, aye Allah! Ansar aur Muhajireen ki magfirat farma aur Masjid Nabvi ki tameer se pehle jahan bhi namaz ka waqt ho jata Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) yahin namaz parh lete.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ:" كَانَ مَوْضِعُ مَسْجِدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِبَنِي النَّجَّارِ، وَكَانَ فِيهِ نَخْلُ وَقُبُورُ الْمُشْرِكِينَ، فَقَالَ لَهُمْ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" ثَامِنُونِي بِهِ"، فَقَالُوا: لَا نَأْخُذُ لَهُ ثَمَنًا، وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبْنِيهِ، وَهُمْ يُنَاوِلُونَهُ، وَهُوَ يَقُولُ: أَلَا إِنَّ الْعَيْشَ عَيْشُ الْآخِرَهْ فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ، قَالَ: وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يُصَلِّي قَبْلَ أَنْ يُبْنَى الْمَسْجِدُ حَيْثُ أَدْرَكَتْهُ الصَّلَاةُ".