6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 12507

It is narrated on the authority of Anas (may Allah be pleased with him) that his grandmother, Maleeka, once invited the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) for a meal. After the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had eaten, he said, "Get up, I will lead you in prayer." Anas (may Allah be pleased with him) said, "I got up and brought a mat which had turned black due to long use. I sprinkled water on it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stood on it. I and an orphan boy stood behind the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and the old lady stood behind us. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led us in two rak'ahs of prayer and left."


Grade: Sahih

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ان کی دادی حضرت ملیکہ نے ایک مرتبہ نبی ﷺ کی کھانے پر دعوت کی، نبی ﷺ نے کھانا تناول فرمانے کے بعد فرمایا اٹھو، میں تمہارے لئے نماز پڑھ دوں، حضرت انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں اٹھ کر ایک چٹائی لے آیا جو طویل عرصہ تک استعمال ہونے کی وجہ سے سیاہ ہوچکی تھی، میں نے اس پر پانی چھڑک دیا، نبی ﷺ اس پر کھڑے ہوگئے، میں اور ایک یتیم بچہ نبی ﷺ کے پیچھے کھڑے ہوگئے اور بڑی بی ہمارے پیچھے کھڑی ہوگئیں، پھر نبی ﷺ نے ہمیں دو رکعتیں پڑھائیں اور واپس تشریف لے گئے۔

Hazrat Anas Radi Allaho Anho se marvi hai ki un ki dadi Hazrat Maleeka ne ek martaba Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ki khane per dawat ki, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne khana tawaal farmane ke baad farmaya utho, main tumhare liye namaz parh doon, Hazrat Anas Radi Allaho Anho kehte hain ki main uth kar ek chatai le aaya jo tawil arsa tak istemal hone ki wajah se siyah ho chuki thi, maine is par pani chhirak diya, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam is par kharay hogaye, main aur ek yateem bachcha Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ke peechhe kharay hogaye aur bari bee humare peechhe khadi hogayin, phir Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne hamein do rakaten parhayein aur wapas tashreef le gaye.

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى يَعْنِي الطَّبَّاعَ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّ جَدَّتَهُ مُلَيْكَةَ دَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ، فَأَكَلَ مِنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ قَالَ:" قُومُوا، فَأُصَلِّيَ لَكُمْ"، قَالَ أَنَسٌ: فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قَدْ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لَبِثَ، فَنَضَحْتُهُ بِمَاءٍ، فَقَامَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقُمْتُ أَنَا وَالْيَتِيمُ وَرَاءَهُ، وَالْعَجُوزُ مِنْ وَرَائِنَا، فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ انْصَرَفَ.