6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
‘abd al-‘azīz | Abd al-Aziz ibn Suhayb al-Banani | Thiqah |
abī | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
‘abd al-ṣamad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
عَبْدُ الْعَزِيزِ | عبد العزيز بن صهيب البناني | ثقة |
أَبِي | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 12530
Narrated by Anas (may Allah be pleased with him): Once, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was going to relieve himself in the gardens of Abu Talha (may Allah be pleased with him). Bilal (may Allah be pleased with him) was following behind the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), as he considered it disrespectful to walk beside him. As they were walking, they passed by a grave, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stopped there until Bilal (may Allah be pleased with him) also caught up. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Bilal! Do you also hear the sound that I am hearing?" He replied that he did not hear anything. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that the person in this grave is being punished. Upon inquiring, it was found that he was a Jew.
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ حضرت ابوطلحہ رضی اللہ عنہ کے باغات میں قضاء حاجت کے لئے جارہے تھے، حضرت بلال رضی اللہ عنہ نبی ﷺ کے پیچھے چل رہے تھے اور وہ نبی ﷺ کے پہلو میں چلنا بےادبی سمجھتے تھے، چلتے چلتے نبی ﷺ کا گذر ایک قبر کے پاس سے ہوا، نبی ﷺ وہاں کھڑے ہوگئے یہاں تک کہ حضرت بلال رضی اللہ عنہ بھی آپہنچے، نبی ﷺ نے فرمایا ہائے بلال! کیا تمہیں بھی وہ آواز سنائی دے رہی ہے جو میں سن رہا ہوں؟ انہوں نے عرض کیا کہ مجھے تو کوئی آواز سنائی نہیں دے رہی، نبی ﷺ نے فرمایا اس قبر والے کو عذاب ہو رہا ہے، پوچھنے پر معلوم ہوا کہ وہ یہودی تھا۔
Hazrat Anas Radi Allaho Anho se marvi hai ki aik martaba Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam Hazrat Abu Talha Radi Allaho Anho ke baghat mein qaza hajat ke liye ja rahe thay, Hazrat Bilal Radi Allaho Anho Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ke peeche chal rahe thay aur wo Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ke pehlo mein chalna bad-adabee samajhte thay, chalte chalte Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ka guzar aik qabar ke paas se hua, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam wahan kharay ho gaye yahan tak ki Hazrat Bilal Radi Allaho Anho bhi aa pahunche, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya hae Bilal! kya tumhein bhi wo aawaz sunaai de rahi hai jo mein sun raha hun? unhon ne arz kiya ki mujhe to koi aawaz sunaai nahi de rahi, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya is qabar wale ko azab ho raha hai, pochne par maloom hua ki wo yahodi tha.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ: بَيْنَمَا نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نَخْلٍ لَنَا، نخلٍ لِأَبِي طَلْحَةَ، يَتَبَرَّزُ لِحَاجَتِهِ، قَالَ: وَبِلَالٌ يَمْشِي وَرَاءَهُ، يكرم نبي الله صلى الله عليه وسلم أن يمشي إلى جنبه، فمر نبي الله صلى الله عليه وسلم بقبر، فقام حتى لم إليه بلال، فقال:" وَيْحَكَ يَا بِلَالُ، هَلْ تَسْمَعُ مَا أَسْمَعُ؟" قَالَ: مَا أَسْمَعُ شَيْئًا، قَالَ:" صَاحِبُ الْقَبْرِ يُعَذَّبُ"، قَالَ: فَسُئِلَ عَنْهُ فَوُجِدَ يَهُودِيًّا".