6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 12614

It is narrated on the authority of Anas Radi Allahu Anhu that there was a household of Ansar who had a camel that used to carry water for them. One day, that camel became very stubborn and would not let anyone ride on it. They came to the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam and started saying that we had a camel on which we used to carry water, but today, it has become so stubborn that it does not allow us to ride on it, and our fields and gardens have dried up. The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam said to Sahaab Radi Allahu Anhu: "Get up and go." They reached there and entered the garden and saw that the camel was in a corner. The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam started walking towards it. Seeing this, the Ansar said, "O Messenger of Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ! It has become like a wild dog. We are afraid that it might attack you." The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam said: "It will not harm me." When the camel saw the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam , it came to the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam and prostrated before him Sallallahu Alaihi Wasallam . The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam held it by its forehead, and it became even more obedient than before, and the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam put it to work. Seeing this, the Companions Radi Allahu Anhum started saying: "O Messenger of Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ! These senseless animals can prostrate to you, then we are intelligent, do we not have more right to prostrate to you?" The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam said: "It is not permissible for a human being to prostrate to another human being. If it were permissible, I would have ordered the woman to prostrate to her husband because his right is greater on her." By the Being in whose hand is my life, if the entire body of a man, from his feet to the hair on his head, were to turn into sores and blood and pus were to flow, and his wife were to come and lick it, even then she would not be able to fulfill his right. Anas Radi Allahu Anhu said that once we were taken to Abd al-Malik in the evening with forty Ansar so that he could assign us our duties. On our way back, when we reached Fajj al-Naqah, he made us pray two rak'ahs of Asr. Then, after finishing the prayer, he went into his tent. People stood up and started praying two more rak'ahs. Seeing this, Anas Radi Allahu Anhu said: "May Allah disfigure these faces. By Allah! They neither followed the Sunnah nor accepted the leave. I bear witness that I heard the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam saying, 'Some people will delve deeply into religion and will come out of it like an arrow comes out of its prey.'"


Grade: Sahih

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انصار کا ایک گھرانا تھا جس کے پاس پانی لادنے والا ایک اونٹ تھا، ایک دن وہ اونٹ سخت بدک گیا اور کسی کو اپنے اوپر سوار نہیں ہونے دیا، وہ لوگ نبی ﷺ کے پاس آکر کہنے لگے کہ ہمارا ایک اونٹ تھا جس پر ہم پانی بھر کر لایا کرتے تھے، آج وہ اس قدر بد کا ہوا ہے کہ ہمیں اپنے اوپر سوار ہی نہیں ہونے دیتا۔ اور کھیت اور باغات خشک پڑے ہوئے ہیں۔ نبی ﷺ نے صحابہ رضی اللہ عنہ سے فرمایا اٹھو اور چل پڑے، وہاں پہنچ کر باغ میں داخل ہوئے تو دیکھا کہ وہ اونٹ ایک کونے میں ہے۔ نبی ﷺ اس کی طرف چل پڑے، یہ دیکھ کر انصار کہنے لگے یا رسول اللہ ﷺ ! یہ تو وحشی کتے کی طرح ہوا ہوا ہے۔ ہمیں خطرہ ہے کہ کہیں یہ آپ پر حملہ نہ کر دے، نبی ﷺ نے فرمایا مجھے اس سے کوئی نقصان نہیں پہنچے گا۔ جب اونٹ نے نبی ﷺ کو دیکھا تو وہ نبی ﷺ کے پاس آکر آپ ﷺ کے سامنے گہر پڑا، نبی ﷺ نے اسے اس کی پیشانی سے پکڑا اور وہ پہلے سے بھی زیادہ فرمانبردار ہوگیا اور نبی ﷺ نے اسے کام پر لگا دیا، یہ دیکھ کر صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کہنے لگے یا رسول اللہ ﷺ ! یہ ناسمجھ جاندار آپ کو سجدہ کرسکتے ہیں تو ہم تو پھر عقلمند ہیں، ہم آپ کو سجدہ کرنے کا زیادہ حق رکھتے ہیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا کسی انسان کے لئے دوسرے انسان کو سجدہ کرنا جائز نہیں ہے، اگر ایسا کرنا جائز ہوتا تو میں عورت کو حکم دیتا کہ اپنے شوہر کو سجدہ کرے کہ اس کا حق اس پر زیادہ ہے۔ اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں میری جان ہے اگر مرد کے پاؤں سے لے کر سر کی مانگ تک سارا جسم پھوڑا بن جائے اور خون پیپ بہنے لگے اور بیوی آکر اسے چاٹنے لگے تب بھی اس کا حق ادا نہیں کرسکتی۔ حضرت انس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ ہمیں چالیس انصاری حضرات کے ساتھ شام میں عبدالملک کے پاس لے جایا گیا، تاکہ وہ ہمارا وظیفہ مقرر کر دے، واپسی پر جب ہم فج الناقہ میں پہنچے تو اس نے ہمیں عصر کی دو رکعتیں پڑھائیں، پھر سلام پھیر کر اپنے خیمے میں چلا گیا، لوگ کھڑے ہو کر مزید دو رکعتیں پڑھنے لگے، حضرت انس رضی اللہ عنہ نے یہ دیکھ کر فرمایا اللہ ان چہروں کو بدنما کرے، بخدا! انہوں نے سنت پر عمل کیا اور نہ رخصت قبول کی، میں گواہی دیتا ہوں کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کچھ لوگ دین میں خوب تعمق کریں گے اور دین سے اس طرح نکل جائیں گے جیسے تیر شکار سے نکل جاتا ہے۔

Hazrat Anas raza Allah tala anhu se marvi hai ki Ansar ka ek gharana tha jis ke pas pani ladne wala ek unt tha, ek din wo unt sakht badk gaya aur kisi ko apne upar sawar nahi hone diya, wo log Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aakar kahne lage ki hamara ek unt tha jis par hum pani bhar kar laya karte the, aaj wo is qadar badk ka hua hai ki hamen apne upar sawar hi nahi hone deta. Aur khet aur baghat khushk pade hue hain. Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Sahaba raza Allah tala anhu se farmaya utho aur chal pade, wahan pahunch kar bagh mein dakhil hue to dekha ki wo unt ek kone mein hai. Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) is ki taraf chal pade, ye dekh kar Ansar kahne lage Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Ye to wahshi kutte ki tarah hawa hua hai. Hamen khatra hai ki kahin ye aap par hamla na kar de, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mujhe is se koi nuqsan nahi pahunche ga. Jab unt ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha to wo Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aakar aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke samne gehra pada, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use is ki peshani se pakda aur wo pehle se bhi ziada farmabardar hogaya aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use kaam par laga diya, ye dekh kar Sahaba kiram raza Allah tala anhum kahne lage Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Ye nasamjh jandar aap ko sijda kar sakte hain to hum to phir aqalmand hain, hum aap ko sijda karne ka ziada haq rakhte hain? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kisi insan ke liye dusre insan ko sijda karna jaiz nahi hai, agar aisa karna jaiz hota to main aurat ko hukum deta ki apne shohar ko sijda kare ki is ka haq is par ziada hai. Is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein meri jaan hai agar mard ke paon se le kar sar ki mang tak sara jism phoda ban jaye aur khoon peep behne lage aur biwi aakar use chaatne lage tab bhi is ka haq ada nahi kar sakti. Hazrat Anas raza Allah tala anhu farmate hain ki ek martaba hamen chalis Ansaari hazrat ke sath sham mein Abdul Malik ke pas le jaya gaya, taki wo hamara vazifa muqarrar kar de, wapsi par jab hum Fajr al Naqah mein pahunche to usne hamen Asar ki do rakaaten padhain, phir salam phir kar apne khaime mein chala gaya, log khde ho kar mazid do rakaaten padhne lage, Hazrat Anas raza Allah tala anhu ne ye dekh kar farmaya Allah in chehron ko badnuma kare, Bakhuda! Inhon ne sunnat par amal kiya aur na rukhsat qubool ki, main gawahi deta hun ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai kuch log deen mein khoob tameeq karenge aur deen se is tarah nikal jayenge jaise teer shikar se nikal jata hai.

حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ ، حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْ حَفْصٍ ، عَنْ عَمِّهِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كَانَ أَهْلُ بَيْتٍ مِنَ الْأَنْصَارِ لَهُمْ جَمَلٌ يَسْنُونَ عَلَيْهِ، وَإِنَّ الْجَمَلَ اسْتُصْعِبَ عَلَيْهِمْ فَمَنَعَهُمْ ظَهْرَهُ، وَإِنَّ الْأَنْصَارَ جَاءُوا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالُوا: إِنَّهُ كَانَ لَنَا جَمَلٌ نُسْنِي عَلَيْهِ، وَإِنَّهُ اسْتُصْعِبَ عَلَيْنَا، وَمَنَعَنَا ظَهْرَهُ، وَقَدْ عَطِشَ الزَّرْعُ وَالنَّخْلُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَصْحَابِهِ:" قُومُوا، فَقَامُوا فَدَخَلَ الْحَائِطَ وَالْجَمَلُ فِي نَاحِيَته، فَمَشَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ، فَقَالَتْ الْأَنْصَارُ: يَا رسولَ اللَّهِ، إِنَّهُ قَدْ صَارَ مِثْلَ الْكَلْبِ الْكَلِبِ، وَإِنَّا نَخَافُ عَلَيْكَ صَوْلَتَهُ، فَقَالَ" لَيْسَ عَلَيَّ مِنْهُ بَأْسٌ" فَلَمَّا نَظَرَ الْجَمَلُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَقْبَلَ نَحْوَهُ، حَتَّى خَرَّ سَاجِدًا بَيْنَ يَدَيْهِ، فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَاصِيَتِهِ أَذَلَّ مَا كَانَتْ قَطُّ، حَتَّى أَدْخَلَهُ فِي الْعَمَلِ، فَقَالَ لَهُ أَصْحَابُهُ: يَا نبيَّ اللَّهِ، هَذِهِ بَهِيمَةٌ لَا تَعْقِلُ تَسْجُدُ لَكَ، وَنَحْنُ نَعْقِلُ، فَنَحْنُ أَحَقُّ أَنْ نَسْجُدَ لَكَ! فَقَالَ:" لَا يَصْلُحُ لِبَشَرٍ أَنْ يَسْجُدَ لِبَشَرٍ، وَلَوْ صَلَحَ لِبَشَرٍ أَنْ يَسْجُدَ لِبَشَرٍ، لَأَمَرْتُ الْمَرْأَةَ أَنْ تَسْجُدَ لِزَوْجِهَا مِنْ عِظَمِ حَقِّهِ عَلَيْهَا، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَوْ كَانَ مِنْ قَدَمِهِ إِلَى مَفْرِقِ رَأْسِهِ قُرْحَةً تَنْبَجِسُ بِالْقَيْحِ وَالصَّدِيدِ، ثُمَّ اسْتَقْبَلَتْهُ تَلَحَسَْهُ، مَا أَدَّتْ حَقَّهُ".