6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
bahzun | Bahz ibn Asad al-A'ma | Trustworthy, Established |
limu‘āwiyah bn qurrah | Mu'awiya ibn Qara al-Muzani | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
قَتَادَةُ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
بَهْزٌ | بهز بن أسد العمي | ثقة ثبت |
لِمُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ | معاوية بن قرة المزني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 12777
It is narrated on the authority of Anas (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gathered the Ansar companions (may Allah be pleased with them) and asked them: "Is there anyone among you besides the Ansar?" They replied, "No, but we have a nephew (from another tribe)." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The nephew of a people is counted among them."
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے جب انصاری صحابہ رضی اللہ عنہ کو جمع کیا اور ان سے پوچھا کہ تم میں انصار کے علاوہ تو کوئی نہیں ہے؟ انہوں نے عرض کیا نہیں، البتہ ہمارا ایک بھانجا ہے، نبی ﷺ نے فرمایا کسی قوم کا بھانجا ان ہی میں شمار ہوتا ہے۔
Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jab Ansaari Sahaba (رضي الله تعالى عنه) ko jama kiya aur un se poocha ki tum mein Ansaar ke ilawa to koi nahi hai? Unhon ne arz kiya nahi, albatta hamara ek bhanja hai, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kisi qaum ka bhanja un hi mein shumar hota hai.
حَدَّثَنَا بَهْزٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، أَخْبَرَنِي عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ جَمَعَ الْأَنْصَارَ فَقَالَ:" هَلْ فِيكُمْ أَحَدٌ مِنْ غَيْرِكُمْ؟" قَالُوا: لَا، إِلَّا ابْنَ أُخْتٍ لَنَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" ابْنُ أُخْتِ الْقَوْمِ مِنْ أَنْفُسِهِمْ" أَوْ قَالَ:" مِنَ الْقَوْمِ" قَالَ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِمُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، فَحَدَّثَنِي عَنْ أَنَسٍ .