6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 12949

Hamid (may Allah have mercy on him) said that a person asked Anas (may Allah be pleased with him) whether the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to raise his hands in supplication. He replied that once, on a Friday, the people said to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah! The rain has stopped, the lands have dried up, and the cattle are perishing." Upon hearing this, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) raised his hands so high that I could see the whiteness of his blessed armpits. And the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) supplicated for rain. At the time when you (peace and blessings of Allah be upon him) raised your blessed hands, we could not see any clouds in the sky. And when we finished the prayer, the young men who lived in nearby houses were having difficulty reaching their homes. When the next Friday came, the people said, "O Messenger of Allah! The buildings of the houses have collapsed, and the riders have been forced to stay outside Medina." Hearing this, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prayed to Allah, "O Allah! Let this rain fall around us, but not upon us." So the rain clouds parted away from Medina.


Grade: Sahih

حمید رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ کسی شخص نے حضرت انس رضی اللہ عنہ سے دریافت کیا کہ کیا نبی ﷺ دعاء میں ہاتھ اٹھاتے تھے؟ تو انہوں نے فرمایا کہ ایک مرتبہ جمعہ کے دن نبی ﷺ سے لوگوں نے عرض کیا کہ یا رسول اللہ ﷺ ! بارش رکی ہوئی ہے، زمینیں خشک پڑی ہیں اور مال تباہ ہو رہے ہیں۔ نبی ﷺ نے یہ سن کر اپنے ہاتھ بلند کئے کہ مجھے آپ ﷺ کی مبارک بغلوں کی سفیدی نظر آنے لگی اور نبی ﷺ نے طلب باراں کے حوالے سے دعاء فرمائی، جس وقت آپ ﷺ نے اپنے دست مبارک بلند کئے تھے، اس وقت ہمیں آسمان پر کوئی بادل نظر نہیں آرہا تھا اور جب نماز سے فارغ ہوئے تو قریب کے گھر میں رہنے والے نوجوانوں کو اپنے گھر واپس پہنچنے میں دشواری ہو رہی تھی، جب اگلا جمعہ ہوا تو لوگوں نے عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ ! گھروں کی عمارتیں گرگئیں اور سوار مدینہ سے باہر ہی رکنے پر مجبور ہوگئے، یہ سن کر نبی ﷺ نے اللہ سے دعاء کی کہ اے اللہ! یہ بارش ہمارے ارد گرد فرما، ہم پر نہ برسا، چنانچہ مدینہ سے بارش چھٹ گئی۔

Hameed rehmatullah alaih kehte hain ke kisi shakhs ne Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) se daryaft kiya ke kya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) dua mein hath uthate thay? To unhon ne farmaya ke ek martaba Jumma ke din Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se logon ne arz kiya ke Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Barish ruki hui hai, zameenain khushk padi hain aur maal tabah ho rahe hain. Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ye sun kar apne hath buland kiye ke mujhe aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki mubarak baghlon ki safedi nazar aane lagi aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne talab baran ke hawale se dua farmai, jis waqt aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne dast mubarak buland kiye thay, us waqt hamen asman par koi badal nazar nahi aa raha tha aur jab namaz se farigh huye to kareeb ke ghar mein rehne wale naujawanon ko apne ghar wapas pahunchne mein dushwari ho rahi thi, jab agla Jumma hua to logon ne arz kiya Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Gharon ki imaraten gir gain aur sawar Madina se bahar hi rukne par majboor ho gaye, ye sun kar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Allah se dua ki ke aye Allah! Ye barish hamare ird gird farma, hum par na barsa, chunanche Madina se barish chhat gayi.

حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ ، قَالَ: سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ عَنْ رَفْعِ الْأَيْدِي، فَقَالَ: قَامَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ بَعْضُ الْمُسْلِمِينَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَحَطَ الْمَطَرُ، وَأَجْدَبَتْ الْأَرْضُ، هَلَكَ الْمَالُ، قَالَ: فَاسْتَسْقَى، فَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى رَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ، وَمَا نَرَى فِي السَّمَاءِ سَحَابَةً، فَقَامَ فَصَلَّى حَتَّى جَعَلَ يَهُمُّ الْقَرِيبُ الدَّارِ الرُّجُوعَ إِلَى أَهْلِهِ مِنْ شِدَّةِ الْمَطَرِ، قَالَ: فَمَكَثْنَا سَبْعًا، فَلَمَّا كَانَتْ الْجُمُعَةُ، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَهَدَّمَتْ الْبُيُوتُ، وَاحْتَبَسَ الرُّكْبَانُ، قَالَ: فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلَا عَلَيْنَا" قَالَ: فَتَكَشَّفَتْ عَنِ الْمَدِينَةِ.