6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
yazīd bn hārūnin | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونٍَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 13094
Narrated by Anas (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) said, "Shall I not tell you about the best house among the Ansar?" They (the people) said, "Yes." He said, "The house of Banu Najjar." He then said, "Shall I not tell you about the best people after them?" They said, "Yes." He said, "Banu 'Abdil-Ash'hal." He then said, "Shall I not tell you about the best people after them?" They said, "Yes." He said, "Banu Harith bin Khazraj." He then said, "Shall I not tell you about the best people after them?" They said, "Yes." He said, "Banu Sa'idah." Then he said in a loud voice, "There is goodness in every house of the Ansar."
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے نبی ﷺ نے فرمایا کیا میں تمہیں یہ نہ بتاؤں کہ انصار کے گھروں میں سب سے بہترین گھر کون سا ہے؟ بنو نجار کا گھر، پھر فرمایا اس کے بعد جو لوگ سب سے بہتر ہیں ان کے بارے میں بتاؤں؟ لوگوں نے کہا کیوں نہیں، فرمایا بنو عبدالاشہل کا، پھر فرمایا اس کے بعد جو لوگ سب سے بہتر ہیں ان کے بارے میں بتاؤں؟ لوگوں نے کہا کیوں نہیں، فرمایا بنو حارث بن خزرج کا پھر فرمایا اس کے بعد جو لوگ سب سے بہتر ہیں ان کے بارے میں بتاؤں؟ لوگوں نے کہا کیوں نہیں، فرمایا بنی ساعدہ کا پھر بلند آواز کر کے فرمایا انصار کے ہر گھر میں خیر ہے۔
Hazrat Anas Radi Allaho Anho se marvi hai Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya kya main tumhen ye na bataon ke Ansar ke gharon mein sab se behtarin ghar kaun sa hai? Banu Najjar ka ghar, phir farmaya is ke baad jo log sab se behtar hain un ke bare mein bataon? Logon ne kaha kyon nahi, farmaya Banu Abdalashhal ka, phir farmaya is ke baad jo log sab se behtar hain un ke bare mein bataon? Logon ne kaha kyon nahi, farmaya Banu Harith bin Khazraj ka phir farmaya is ke baad jo log sab se behtar hain un ke bare mein bataon? Logon ne kaha kyon nahi, farmaya Bani Saaida ka phir buland awaz kar ke farmaya Ansar ke har ghar mein khair hai.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونٍَ ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، يَقُولُ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ دُورِ الْأَنْصَارِ؟" قَالُوا: بَلَى، قَالَ:" دُورُ بَنِي النَّجَّارِ" قَالَ:" أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِالَّذِينَ يَلُونَهُمْ؟" قالوا: نعم يا رسول الله، قال:" دُورُ بني عبدِ الأَشهلَ، أَلاَ أُخبِرُكم الَّذينَ يَلُونَهم؟" قَالُوا: نعم يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ:" دُورُ بَنِي الْحَارِثِ ابْنِ الْخَزْرَجِ، أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِالَّذِينَ يَلُونَهُمْ؟"، قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: دُورُ بَنِي سَاعِدَةَ" قَالَ: ثُمَّ رَفَعَ صَوْتَهُ، فَقَالَ:" فِي كُلِّ دُورِ الْأَنْصَارِ خَيْرٌ".