1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him)
مُسْنَدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
‘ammār bn abī ‘ammārin | Ammar ibn Abi Ammar al-Hashmi | Thiqah (trustworthy) |
ḥammādun | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
عَمَّارُ بْنُ أَبِي عَمَّارٍ | عمار بن أبي عمار الهاشمي | ثقة |
حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 132
It is narrated on the authority of Sayyidina Umar (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saw a gold ring in the hand of a man. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Take it off." So he took it off and wore an iron ring in its place. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "This is even worse than that." Then he wore a silver ring and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) remained silent about it.
Grade: Hasan
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک آدمی کے ہاتھ میں سونے کی انگوٹھی دیکھی، آپ ﷺ نے فرمایا: ”اسے اتار دو“، چنانچہ اس نے اتار دی اور اس کی جگہ لوہے کی انگوٹھی پہن لی، نبی ﷺ نے فرمایا: ”یہ تو اس سے بھی بری ہے“، پھر اس نے چاندی کی انگوٹھی پہن لی اور نبی ﷺ نے اس پر سکوت فرما لیا۔
Sayyidna Umar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek aadmi ke hath mein sone ki anguthi dekhi, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Ise utaar do”, chunancha usne utaar di aur uski jaga lohe ki anguthi pehen li, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Yeh to us se bhi buri hai”, phir usne chandi ki anguthi pehen li aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us par sukut farma liya.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، أَنْبَأَنَا عَمَّارُ بْنُ أَبِي عَمَّارٍ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" رَأَى فِي يَدِ رَجُلٍ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ، فَقَالَ:" أَلْقِ ذَا"، فَأَلْقَاهُ، فَتَخَتَّمَ بِخَاتَمٍ مِنْ حَدِيدٍ، فَقَالَ:" ذَا شَرٌّ مِنْهُ"، فَتَخَتَّمَ بِخَاتَمٍ مِنْ فِضَّةٍ، فَسَكَتَ عَنْهُ".