6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
thābitin | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ḥammādun | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
waḥasanun | Al-Hasan ibn Musa al-Ashib | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-ṣamad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
وَحَسَنٌ | الحسن بن موسى الأشيب | ثقة |
عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 13219
Narrated by Anas (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Tonight I dreamt that I was in the house of Rafi' bin 'Aqabah and dates called "Ibn Tab" were presented before us. I interpret it (from the word Rafi') as loftiness in this world, (from the word 'Aqabah) as the best end in the Hereafter is for us, and (from the word Tab) our religion is pure.
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا آج رات میں نے یہ خواب دیکھا کہ گویا میں رافع بن عقبہ کے گھر میں ہوں اور وہاں " ابن طاب " نامی کھجوریں ہمارے سامنے پیش کی گئیں، میں نے اس کی تعبیر یہ لی کہ (رافع کے لفظ سے) دنیا میں رفعت (عقبہ کے لفظ سے) آخرت کا بہترین انجام ہمارے لئے ہی ہے اور (طاب کے لفظ سے) ہمارا دین پاکیزہ ہے۔
Hazrat Anas Radi Allaho Anho Se Marvi Hai Ke Aik Martaba Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam Ne Irshad Farmaya Aaj Raat Mein Ne Ye Khwab Dekha Ke Goya Mein Rafi Bin Uqba Ke Ghar Mein Hon Aur Wahan "Ibn Taab" Nami Khajoorein Humare Samne Pesh Ki Gayin, Mein Ne Is Ki Tabeer Ye Li Ke (Rafi Ke Lafz Se) Duniya Mein Rifat (Uqba Ke Lafz Se) Aakhirat Ka Behtareen Anjaam Humare Liye Hi Hai Aur (Taab Ke Lafz Se) Humara Deen Pakeeza Hai.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، وَحَسَنٌ ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" رَأَيْتُ كَأَنِّي اللَّيْلَةَ فِي دَارِ رَافِعِ بْنِ عُقْبَةَ، قَالَ حَسَنٌ فِي دَارِ عُقْبَةَ بْنِ رَافِعٍ، فَأُوتِينَا بِتَمْرٍ مِنْ تَمْرِ ابْنِ طَابٍ، فَأَوَّلْتُ أَنَّ لَنَا الرِّفْعَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْعَاقِبَةَ فِي الْآخِرَةِ، وَأَنَّ دِينَنَا قَدْ طَابَ".