6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 13477

It is narrated on the authority of Anas (may Allah be pleased with him) that on the day of the Battle of Badr, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Who will go and see what has become of Abu Jahl?" Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) went for this service. He saw that the two sons of 'Afra had killed him (Abu Jahl). Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) took hold of Abu Jahl's beard and said, "Are you Abu Jahl? Are you the misguided old man?" He said, "Have you killed a greater man than me?"


Grade: Sahih

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ غزوہ بدر کے دن نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا کون جا کر دیکھے گا کہ ابوجہل کا کیا بنا؟ حضرت ابن مسعود رضی اللہ عنہ اس خدمت کے لئے چلے گئے، انہوں نے دیکھا کہ عفراء کے دونوں بیٹوں نے اسے مار مار کر ٹھنڈا کردیا ہے، حضرت ابن مسعود رضی اللہ عنہ نے ابوجہل کی ڈاڑھی پکڑ کر فرمایا کیا تو ہی ابوجہل ہے؟ کیا تو ہی گمراہ بڈھا ہے؟ اس نے کہا کیا تم نے مجھ سے بڑے بھی کسی آدمی کو قتل کیا ہے؟

Hazrat Anas Radi Allaho Anho Se Marvi Hai Ke Ghazwa Badar Ke Din Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam Ne Irshad Farmaya Kaun Ja Kar Dekhega Ke Abu Jehal Ka Kya Bana Hazrat Ibn Masood Radi Allaho Anho Iss Kihdmat Ke Liye Chale Gaye Unhon Ne Dekha Ke Ufra Ke Donon Baiton Ne Use Maar Maar Kar Thanda Kardiya Hai Hazrat Ibn Masood Radi Allaho Anho Ne Abu Jehal Ki Darhi Pakar Kar Farmaya Kya Tu Hi Abu Jehal Hai Kya Tu Hi Gumrah Budha Hai Usne Kaha Kya Tumne Mujhse Bade Bhi Kisi Aadmi Ko Qatal Kiya Hai

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ يَوْمَ بَدْرٍ:" مَنْ يَنْظُرُ مَا فَعَلَ أَبُو جَهْلٍ؟ قَالَ: فَانْطَلَقَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ، فَوَجَدَ ابْنَيْ عَفْرَاءَ قَدْ ضَرَبَاهُ حَتَّى بَرَكَ، قَالَ: فَأَخَذَ بِلِحْيَتِهِ ابْنُ مَسْعُودٍ، فَقَالَ: آنْتَ أَبُو جَهْلٍ؟ آنْتَ الشَّيْخُ الضَّالُّ؟ قَالَ: فَقَالَ أَبُو جَهْلٍ: هَلْ فَوْقَ رَجُلٍ قَتَلْتُمُوهُ، أَوْ قَالَ: قَتَلَهُ قَوْمُهُ؟!".