6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

NameFameRank
anasin Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
thābitin Thaabit ibn Aslam al-Banani Trustworthy
ḥammādun Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
‘affān Uffan ibn Muslim al-Bahili Trustworthy, Sound

Musnad Ahmad ibn Hanbal 14034

It is narrated on the authority of Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to pray facing Bait-ul-Maqdis (Jerusalem) (in the beginning of his stay in Madinah). Then this verse was revealed: "We see the turning of your face (for guidance) to the heavens: now shall We turn you to a Qibla that shall please you. Turn then your face in the direction of the Sacred Mosque." So after the revelation of this verse, a man passed by the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while people were offering the Fajr prayer and they had only prayed one Rak'ah. He announced that the Qibla had been changed to the Ka'bah. So the people turned towards the Ka'bah while they were in a state of prayer.


Grade: Sahih

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ (مدینہ منورہ میں ابتدا میں) بیت المقدس کی طرف رخ کر کے نماز پڑھتے تھے، پھر بعد میں یہ آیت نازل ہوگئی کہ " ہم آسمان کی طرف آپ کا باربار چہرہ اٹھانا دیکھتے ہیں، عنقریب ہم آپ کا رخ اسی قبلے کی طرف پھیر دیں گے جس کی آپ کو خواہش ہے، چنانچہ اب آپ اپنا رخ مسجد حرام کی طرف کرلیا کریں " اس آیت کے نزول کے بعد ایک آدمی کا بنوسلمہ کے پاس سے گذر ہوا، اس وقت وہ لوگ فجر کی نماز پڑھ رہے تھے اور ابھی ایک ہی رکعت پڑھی تھی کہ اس شخص نے اعلان کردیا کہ قبلہ تبدیل ہو کر خانہ کعبہ مقرر ہوگیا، چنانچہ وہ لوگ نماز کی حالت میں ہی قبلہ کی طرف پھرگئے۔

Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) (Madina Munawara mein ibtida mein) Baitul Muqaddas ki taraf rukh kar ke namaz parhte thay, phir baad mein yeh ayat nazil hogayi ki "Hum aasman ki taraf aapka baar baar chehra uthana dekhte hain, anqareeb hum aapka rukh usi qibla ki taraf phir denge jis ki aapko khwahish hai, chunancha ab aap apna rukh Masjid Haram ki taraf kar liya karein" is ayat ke nuzul ke baad ek aadmi ka Banu Salama ke paas se guzar hua, us waqt woh log Fajr ki namaz parh rahe thay aur abhi ek hi rakat parhi thi ki us shakhs ne elaan kar diya ki qibla tabdeel ho kar Khan-e-Kaaba muqarrar ho gaya hai, chunancha woh log namaz ki halat mein hi qibla ki taraf phir gaye.

حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ" يُصَلِّي نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ، فَنَزَلَتْ: قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَاهَا فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ سورة البقرة آية 144، فَمَرَّ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سَلَمَةَ وَهُمْ رُكُوعٌ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ، وَقَدْ صَلَّوْا رَكْعَةً، فَنَادَى: أَلَا إِنَّ الْقِبْلَةَ قَدْ حُوِّلَتْ، أَلَا إِنَّ الْقِبْلَةَ قَدْ حُوِّلَتْ إِلَى الْكَعْبَة، قَالَ: فَمَالُوا كَمَا هُمْ نَحْوَ الْقِبْلَةِ".