2.
Narrations of the ten companions promised paradise other than the Rightly Guided Caliphs
٢-
روايات الأصحاب العشرة المبشرين بالجنة بخلاف الخلفاء الراشدين


The Musnad of al-Zubayr ibn al-Awwam (may Allah be pleased with him)

مُسْنَدُ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1405

It was narrated from Zubair bin Al-'Awwam that when the following verse was revealed: "Then surely, you will dispute before your Lord on the Day of Resurrection." (39:31) He said: "O Messenger of Allah! By 'dispute' does it mean disputing with people as we dispute with them in this world?" He said: "Yes." Then this verse was revealed: "Then surely, you will be asked that Day about the delight (you indulged in, in this world)!" (102:8) So Zubair said: "O Messenger of Allah, about what delight will we be asked, when we only have dates and water?" He said: "Beware! The time of delight is about to come upon you soon."


Grade: Hasan

سیدنا زبیر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ جب یہ آیت نازل ہوئی: «ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ» [الزمر: 31] ”پھر قیامت کے دن تم اپنے رب کے پاس جھگڑا کرو گے“، تو انہوں نے پوچھا: یا رسول اللہ! اس جھگڑنے سے دنیا میں اپنے مدمقابل لوگوں سے جھگڑنا مراد ہے؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”ہاں۔“ پھر جب یہ آیت نازل ہوئی: «ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ» [التكاثر: 8] ”قیامت کے دن تم سے نعمتوں کے بارے سوال ضرور ہوگا“، تو سیدنا زبیر رضی اللہ عنہ نے پوچھا: یا رسول اللہ! ہم سے کن نعمتوں کے بارے سوال ہو گا؟ جبکہ ہمارے پاس تو صرف کھجور اور پانی ہے، نبی ﷺ نے فرمایا: ”خبردار! یہ نعمتوں کا زمانہ بھی عنقریب آنے والا ہے۔“

Sayyida Zubair (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki jab yeh ayat nazil hui: «Thumma innakum yawma alqiyamati AAinda Rabbikum takhtasimoon» [AlZumar: 31] ”phir qayamat ke din tum apne Rab ke pass jhagda karoge“, to unhon ne poocha: Ya Rasul Allah! is jhagadne se duniya mein apne mudmaqabil logon se jhagadna murad hai? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”haan.“ phir jab yeh ayat nazil hui: «Thumma latus'aloonna yawma'idhin AAani alnnaAAeem» [AlTakathur: 8] ”qayamat ke din tum se naimaton ke bare sawal zaroor hoga“, to Sayyida Zubair (رضي الله تعالى عنه) ne poocha: Ya Rasul Allah! hum se kin naimaton ke bare sawal hoga? jabke hamare pass to sirf khajoor aur pani hai, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”khabrdar! yeh naimaton ka zamana bhi anqarib aane wala hai.“.

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبٍ ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ , عَنِ الزُّبَيْرِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ: ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ سورة الزمر آية 31، قَالَ الزُّبَيْرُ: أَيْ رَسُولَ اللَّهِ، مَعَ خُصُومَتِنَا فِي الدُّنْيَا؟ قَالَ:" نَعَمْ" , وَلَمَّا نَزَلَتْ ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ سورة التكاثر آية 8، قَالَ الزُّبَيْرُ: أَيْ رَسُولَ اللَّهِ، أَيُّ نَعِيمٍ نُسْأَلُ عَنْهُ، وَإِنَّمَا يَعْنِي: هُمَا الْأَسْوَدَانِ التَّمْرُ وَالْمَاءُ؟ , قَالَ:" أَمَا إِنَّ ذَلِكَ سَيَكُونُ".