2.
Narrations of the ten companions promised paradise other than the Rightly Guided Caliphs
٢-
روايات الأصحاب العشرة المبشرين بالجنة بخلاف الخلفاء الراشدين
The Musnad of al-Zubayr ibn al-Awwam (may Allah be pleased with him)
مُسْنَدُ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-zubayr | Al-Zubayr ibn al-Awwam al-Asadi | Companion |
‘abd al-lah bn al-zubayr | Abdullah ibn al-Zubayr al-Asadi | Sahabi |
abīh | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
hshāmun | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الزُّبَيْرِ | الزبير بن العوام الأسدي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ | عبد الله بن الزبير الأسدي | صحابي |
أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
هِشَامٌ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 1408
Sayyiduna Zubair bin Al-Awwam, may Allah be pleased with him, narrates that on the day of the Battle of Uhud, the Prophet, peace and blessings be upon him, bestowed his parents upon me (meaning he said to me, "May my mother and father be sacrificed for you").
Grade: Sahih
سیدنا زبیر بن العوام رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ غزوہ احد کے دن نبی ﷺ نے میرے لئے اپنے والدین کو جمع فرمایا۔ (یعنی مجھ سے یوں فرمایا کہ ”میرے ماں باپ تم پر قربان ہوں“)۔
Sayyidna Zubair bin al-Awwam (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ke Ghazwa Uhud ke din Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mere liye apne waldain ko jama farmaya. (yani mujh se yun farmaya ke "mere maan baap tum par qurban hon").
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ: جَمَعَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبَوَيْهِ يَوْمَ أُحُدٍ.