6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him)
مُسْنَدُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Amr ibn Dinar | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
| Zakariya ibn Ishaq | Zakariya ibn Ishaq al-Makki | Trustworthy |
| Ruh | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
| زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ | زكريا بن إسحاق المكي | ثقة |
| رَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 14578
It is narrated by Jabir (may Allah be pleased with him) that when the construction of the Kaaba began, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) started carrying stones. Abbas (may Allah be pleased with him) said, "Nephew, take off your lower garment and put it on your shoulder so that your shoulder does not get hurt by the stones." When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) intended to do so, he fainted and fell. From that day on, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was never seen bare-bodied.
Grade: Sahih
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ جب خانہ کعبہ کی تعمیر شروع ہوئی تو نبی ﷺ بھی پتھر اٹھا اٹھا کر لانے لگے سیدنا عباس کہنے لگے کہ بھتیجے آپ اپنا تہبند اتار کر کندھے پر رکھ لیجئے تاکہ پتھر سے کندھے زخمی نہ ہو جائیں نبی ﷺ نے ایسا کرنا چاہا تو بےہو ش ہو کر گرپڑے اس دن کے بعد نبی ﷺ کو کبھی کپڑوں سے خالی جسم میں نہیں دیکھا گیا '
Sayyida Jaabir (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh jab Khanah Kaaba ki tameer shuru hui to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi pathar utha utha kar laane lage Sayyida Abbas kehne lage keh bhatijay aap apna tehband utar kar kandhay par rakh lijiye taake pathar se kandhe zakhmi na ho jayen Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aisa karna chaha to behosh ho kar gir pare us din ke baad Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko kabhi kapdon se khali jism mein nahin dekha gaya.
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ: إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَنْقُلُ مَعَهُمْ الْحِجَارَةَ لِلْكَعْبَةِ، وَعَلَيْهِ إِزَارُه، فَقَالَ لَهُ الْعَبَّاسُ عَمُّهُ، يَا ابْنَ أَخِي، لَوْ حَلَلْتَ إِزَارَكَ فَجَعَلْتَهُ عَلَى مَنْكِبَيْكَ دُونَ الْحِجَارَةِ، قَالَ: فَحَلَّهُ فَجَعَلَهُ عَلَى مَنْكِبَيْهِ، فَسَقَطَ مَغْشِيًّا عَلَيْهِ، فَمَا رُئِيَ بَعْدَ ذَلِكَ الْيَوْمِ عُرْيَانًا.