2.
Narrations of the ten companions promised paradise other than the Rightly Guided Caliphs
٢-
روايات الأصحاب العشرة المبشرين بالجنة بخلاف الخلفاء الراشدين


The Musnad of Abu Ishaq Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him)

مُسْنَدُ أَبِي إِسْحَاقَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

NameFameRank
sa‘din Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri Sahabi
abīh Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
hshāmun Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
wakī‘un Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1479

Narrated by Sa'd bin Abi Waqas: Once he fell ill, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to visit him. Sa'd said, "O Messenger of Allah! Shall I bequeath all my wealth in the way of Allah?" He said, "No." Sa'd said, "Half of my wealth?" He said, "No." Sa'd said, "One-third?" He said, "Yes! One-third, and even one-third is a lot."


Grade: Sahih

سیدنا سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ وہ بیمار ہوگئے تو نبی ﷺ ان کی عیادت کے لئے تشریف لائے، انہوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! کیا میں اپنے سارے مال کی اللہ کے راستہ میں وصیت نہ کردوں؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”نہیں۔“ عرض کیا کہ نصف مال کی وصیت کردوں؟ فرمایا: ”نہیں۔“ عرض کیا کہ ایک تہائی کی وصیت کر دوں؟ فرمایا: ”ہاں! ایک تہائی کی وصیت کر دو، اور ایک تہائی بھی بہت ہے۔“

Sayyidna Saad bin Abi Waqas RA se marvi hai ki ek martaba woh bimar hogaye to Nabi SAW un ki ayadat ke liye tashrif laye, unhon ne arz kiya: Ya Rasulullah! kya main apne sare maal ki Allah ke raaste mein wasiyat na kardoon? Nabi SAW ne farmaya: ”Nahin.“ Arz kiya ki nisf maal ki wasiyat kardoon? Farmaya: ”Nahin.“ Arz kiya ki ek tihai ki wasiyat kar doon? Farmaya: ”Haan! Ek tihai ki wasiyat kar do, aur ek tihai bhi bahut hai.“

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ سَعْدٍ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَيْهِ يَعُودُهُ، وَهُوَ مَرِيضٌ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلَا أُوصِي بِمَالِي كُلِّهِ؟ قَالَ:" لَا" , قَالَ: فَبِالشَّطْرِ؟ قَالَ:" لَا" , قَالَ: فَبِالثُّلُثِ؟ قَالَ:" الثُّلُثُ، وَالثُّلُثُ كَبِيرٌ، أَوْ كَثِيرٌ".