7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين
The Musnad of Hakim ibn Hizam from the Prophet (peace and blessings be upon him)
مسنَد حَكِیمِ بنِ حِزَام عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Hakim ibn Hizam | Hakim ibn Hizam al-Qurashi | Sahabi |
| Abd Allah ibn Muhammad ibn Sayfiyy | Abdullah bin Muhammad al-Qurashi | Accepted |
| Safwan ibn Mawhib | Safwan ibn Muawiyah al-Hijazi | Acceptable |
| Hakim ibn Hizam | Hakim ibn Hizam al-Qurashi | Sahabi |
| Ata | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Abdullah ibn 'Asmah al-Jushami | Abdullah bin Asma Al-Jashimi | Acceptable |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Ruh | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
| Ata | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ | حكيم بن حزام القرشي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ صَيْفِيٍّ | عبد الله بن محمد القرشي | مقبول |
| صَفْوَانَ بْنَ مَوْهَبٍ | صفوان بن موهب الحجازي | مقبول |
| حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ | حكيم بن حزام القرشي | صحابي |
| عَطَاءٌ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَصْمَةَ الْجُشَمِيُّ | عبد الله بن عصمة الجشمي | مقبول |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| رَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
| عَطَاءٌ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 15329
It is narrated on the authority of Hakim ibn Hizam that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to me: "Don't I know that you trade in grain?" I said: "Yes, O Messenger of Allah!" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When you buy grain, do not sell it until you have taken possession of it."
Grade: Sahih
سیدنا حکیم بن حزام سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے مجھ سے فرمایا: کیا ایسا نہیں ہے کہ جیسے مجھے معلوم ہوا ہے کہ تم غلے کی خریدو فروخت کرتے ہو؟ میں نے عرض کیا: کیوں نہیں یا رسول اللہ! نبی ﷺ نے فرمایا: جب غلہ خریدا کر و تو اسے اس وقت تک آگے نہ بیچا کر و جب تک اس پر قبضہ نہ کر لو۔
Sayyidna Hakeem bin Hizam se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhse farmaya: kya aisa nahin hai ki jaise mujhe maloom hua hai ki tum ghale ki kharid farokht karte ho? Maine arz kiya: kyun nahin ya Rasulullah! Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab ghala khareeda karo to use us waqt tak aage na becha karo jab tak us par qabza na kar lo.
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ ، أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ مَوْهَبٍ أَخْبَرَهُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ صَيْفِيٍّ ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ , قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَلَمْ يَأْتِنِي أَوَلَمْ يَبْلُغْنِي، أَوْ كَمَا شَاءَ اللَّهُ مِنْ ذَلِكَ أَنَّكَ تَبِيعُ الطَّعَامَ، قَالَ: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" فَلَا تَبِعْ طَعَامًا حَتَّى تَشْتَرِيَهُ وَتَسْتَوْفِيَهُ".